Ducane Gas Grill - Notice

Ducane Gas Grill

Ducane Gas Grill - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
Page: / 29

Table des matières:

  • Page 2 – LIsta DEL DIagrama DE DEsPIEcE, LIstE DE La VIsIOn écLatéE
  • Page 7 – des éléments soit installée.
  • Page 13 – AA
  • Page 14 – frENCh CANADiAN; Guide de l’utilisateur; ne doit pas être entreposée dans le
  • Page 15 – danGers et avertisseMents; devrait régulièrement faire l’objet d’un nettoyage méticuleux.
  • Page 16 – boîtier des brûleurs du grill ni dans le voisinage de votre; ATTENTION: Ce grill n’est pas conçu pour être installé à; inforMations relatives a la securite; Grills à Gaz propane liquide
  • Page 17 – mANipUlAtioN DU GAz propANE; avec votre grill ne doit pas être remplacé par un système; ACCoUplEmENt DE rACCorD DE tYpE 1; raccordeMent —
  • Page 18 – AvErtiSSEmENt: N’utilisez aucun outil pour serrer le; AttENtioN: Ne transportez ou ne déplacez jamais votre
  • Page 19 – AvErtiSSEmENt: N’utilisez jamais de flamme nue pour
  • Page 20 – AllUmAGE DE votrE Grill; utilisation norMale; fErmEz lE CoUvErClE poUr fAirE lES GrillADES
  • Page 21 – minutes avant d’allumer manuellement le brûleur au; l’allumage des brûleurs principaux, ou de ne pas patienter; AVERTISSEMENT: Si le brûleur ne s’allume pas, positionnez
  • Page 22 – astuces; EmbrASEmENtS
  • Page 23 – AttENtioN: fermez toujours l’arrivée de gaz au niveau de; Guide de depannaGe; plANNiNG DE mAiNtENANCE DU Grill à 90 joUrS
  • Page 24 – abrasifs sur le couvercle, le placard et les étagères de votre
  • Page 25 – iNSpECtioN DES GrillES ANti ArAiGNéES/iNSECtES; Maintenance annuelle
  • Page 27 – AVERTISSEMENT: Après la réinstallation des conduites de
Téléchargement du manuel

3

warranty, Garantía, Garantie

Ducane products, Co. hereby warrants to the oriGiNAl pUrChASEr of this Ducane

®

Stainless Series gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from
the date of purchase as follows:
five-Year limited warranty

• Stainless steel primary grill burners

• Side Burner Inserts

• Stainless steel rotisserie burners

Stainless steel cooking grates

two-Year limited warranty

• Rotisserie motor

• Ignition system

• All remaining parts

the above warranty period(s) applies only to grills used in a non-commercial setting when
assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying the grill.
Ducane may require valid proof of your date of purchase. please retain your receipt of purchase
or invoice as reasonable proof.
this limited warranty shall be limited to repair or replacement of parts that prove defective
under normal, non-commercial use and which, on examination shall indicate, to Ducane’s
satisfaction, that they are defective. before returning any parts, please contact Ducane’s
Customer Service at 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).
if Ducane confirms the defect and approves the claim, Ducane will elect to replace such parts
without charge. if you are required to return defective parts, transportation charges must be
paid by you. Ducane will return parts to purchaser, freight or postage prepaid.
this limited warranty does not cover failures or operating difficulties due to accident, abuse,

misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation, use in a commercial
enterprise, improper maintenance, including but not limited to damage caused by insects within
burner tubes, as described in the owner’s manual.
Deterioration or damage due to severe weather conditions, such as hail, hurricanes,
earthquakes, or tornadoes is not covered by this limited warranty.
Deterioration or discoloration due to exposure to chemicals, either directly or in the
atmosphere, is not covered by this limited warranty.
there are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied
warranties of merchantability and fitness are limited in duration to the period of coverage of this
express written limited warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied
warranty lasts, so this limitation may not apply to you.
Ducane is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not
allow the exclusion or limitation of incidental and consequential damages, so this limitation or
exclusion may not apply to you.
Ducane does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or
liability in connection with the sale, installation, use, removal, return or replacement of its
equipment; and no such representations are binding on Ducane.
this limited warranty applies only to products sold at and purchased from a retail entity
excluding on-line auction services.

DUCANE proDUCtS Co.
Customer Service Center
1890 roselle road, Suite 308
Schaumburg, il 60195
USA
for replacement parts call:
1-800-446-1071
www.ducane.com

®

Ducane products, Co., por el presente documento garantiza al ComprADor oriGiNAl
de esta parrilla a gas de la Serie inoxidable de Ducane

®

que estará libre de defectos de

materiales y fabricación desde la fecha de adquisición así:
Garantía limitada de cinco años

• Rejillas para cocción en acero inoxidable

• Quemadores primarios de la parrilla en acero inoxidable

• Insertos de quemadores laterales

• Quemadores para asador en acero inoxidabl

e

parrilas de cocción de acero inoxidable

Garantía limitada de dos años

• Motor del asador

• Sistema de encendido

• Todas las demás partes

los anteriores períodos de garantía sólo se aplican a parrillas usadas en ambientes no
comerciales cuando sean ensambladas y operadas de acuerdo con las instrucciones impresas
que acompañan la parrilla.
Ducane puede solicitar una prueba válida de su fecha de adquisición. por favor guarde su
recibo de compra o la factura como prueba razonable.
Esta Garantía limitada se limitará a la reparación o reemplazo de partes que se pruebe que
estaban defectuosas bajo un uso normal y no comercial, y que, tras ser examinadas, indiquen
a satisfacción de Ducane que efectivamente están defectuosas. Antes de devolver cualquier
parte, por favor contacte al Servicio al Cliente de Ducane al 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).

Si Ducane confirma el defecto y aprueba la reclamación, Ducane elegirá reemplazar dicha parte
sin ningún cargo. Si se le solicita que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte
deberán ser asumidos por usted. Ducane devolverá las partes al comprador con flete o timbre
pagado por anticipado.

Esta Garantía limitada no cubre fallos o dificultades de operación debidos a accidentes,
abuso, mal uso, alteración, mal manejo, vandalismo, instalación inadecuada, uso en empresa
comercial, mantenimiento indebido, e incluye, pero no se limita, a daños causados por insectos
al interior de los tubos quemadores, como se describe en el manual del usuario.
El deterioro o daño debido a condiciones climáticas extremas, tales como granizo, huracanes,
terremotos o tornados no está cubierto por esta Garantía limitada.
El deterioro o la decoloración debidos a la exposición a químicos, bien sea directamente o en la
atmósfera no están cubiertos por esta Garantía limitada.
No hay ninguna otra garantía expresa salvo las que están contenidas en este documento,
y cualquier garantía implícita aplicable de comerciabilidad y adecuación está limitada a la
duración del período de cobertura de esta expresa Garantía limitada. Algunas regiones no
admiten una limitación al tiempo de duración de una garantía implícita, de forma que esta
limitación no aplica para usted.
Ducane no es responsable por ningún daño especial, indirecto o resultante. Algunas regiones
no admiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, de forma que esta
limitación podría no aplicar para usted.
Ducane no autoriza a ninguna persona o compañía a asumir en su nombre ninguna otra
obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o
reemplazo de este equipo; y ninguna de dichas representaciones obligan a Ducane.
Esta Garantía limitada aplica únicamente a productos vendidos en y comprados de una
entidad detallista, excluyendo servicios de subasta en línea.

DUCANE proDUCtS Co.
Customer Service Center
1890 roselle road, Suite 308
Schaumburg, il 60195
USA
para partes de repuesto llame a:
1-800-446-1071
www.ducane.com

®

par la présente, Ducane products, Co., garantie à l’AChEtEUr oriGiNAl du gril au gaz en
acier inoxydable Ducane

®

qu’elle sera sans vices de matériaux et de fabrication à partir de

la date d’achat, tel que suit:
Garantie limitée de Cinq Ans

• Gril de cuisson en acier inoxydable
• Brûleurs primaire en acier inoxydable
• Insertions du bruleurs du côté
• brûleurs de tournebroche en acier inoxydable

Grilles de cuisson en acier inoxydable

Garantie limitée de deux ans

• Moteur du tournebroche
• système d’allumage
• Toutes autres pièces

la(les) période(s) de garantie ci-haut mentionné s’applique seulement au grils personnel,
et non ceux qui sont utilisés dans un milieu commercial, quand assemblé et opéré selon les
instructions inclues avec le gril.
Ducane pourra exiger une preuve d’achat valable. veuillez conserver votre preuve d’achat ou
votre facture comme preuve.

Cette garantie sera limitée à la réparation ou le remplacement de pièces qui s’avèrent être
défectueux sous des conditions d’utilisation normal, non-commercial, et qui, après exam
indiquera, à la satisfaction de Ducane’s, une défectuosité. Avant de retourner les pièces, veuillez
contacter le service a clientèle de Ducane au 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).

iSi Ducane confirme la défectuosité et approuve la demande, Ducane choisira de remplacer

ses pièces sans frais. Si vous êtes obligé de retourner des pièces déféctueueses, vous devez

assumer tous les frais de transports, fret ou port-pré-payé.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes ou les difficultés d’opération résultant
d’accidents, abus, emploi abusif ou mauvaise opération, vandalisme, mauvaise installation,
utilisation commerciale, mauvais entretien, incluant mais pas limitée aux dommages causés par

les insectes dans les tubes de brûleurs, tel que décrites dans le guide d’achat.
La détérioration ou les dommages dû aux conditions sévère de température, notamment, grêles,

ouragans, tremblements de terre , ou tornades ne sont pas couvert par cette garantie limitée.

La détérioration ou la décoloration dû à une exposition au produits chimique, directement ou
dans l’atmosphère, ne sont pas couverte par cette garantie limitée.

il n’y a pas d’autres garantie expresse à part celles détaillées et n’importe quelle garantie tacite
de qualité marchande et de compatibilité applicable est limitée à la durée de la période de
couverture de cette garantie expresse limitée. Certaines régions ne permettent pas la limitation

de garantie tacite, donc la limitation ne pourrait vous être applicable.

Ducane n’est pas responsable des dommages, indirects ou conséquents. Certaines régions
ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou immatériels, donc,

l’exclusion ou la limitation ci-haut mentionnée ne pourrait vous être applicable.

Ducane n’autorise aucune personne ou entreprise, d’assumer à son nom, n’important quelle

obligation ou responsabilité reliée à la vente, l’installation, l’utilisation, l’enlèvement, le retour

ou le remplacement de son équipement; et ce, notamment, aucune répresentations de ce genre
engage Ducane.
Cette garantie limitée s’applique seulement aux produits vendu par, ou procuré chez, un

détaillant, excluant tous sites de vente aux enchères en-ligne.

DUCANE proDUCtS Co.
product registration
p.o. box 40530
burlington, oN l7p 4w1

para compras hechas en méxico
DUCANE proDUCtS S.A. de C.v.
marcella No. 338,
Colonia Americana
44160 méxico, C.p.
méxico
para partes de repuesto llame a:
(52) (33) 3615-0736
www.ducane.com

®

Pour des pièces de rechange, appelez le :

1-800-265-2150
www.ducane.com

®

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - LIsta DEL DIagrama DE DEsPIEcE, LIstE DE La VIsIOn écLatéE

5 LIsta DEL DIagrama DE DEsPIEcE, LIstE DE La VIsIOn écLatéE EXPLODED VIEW LIst 3100 Shroud Assembly 1. warming rack 2. Cooking Grates 3. igniter module 4. igniter heat Shield 5. left Side table 6. Grease Deflector 7. Cookbox 8. rear Cross brace 9. left Side panel 10. front Upper Cross brace 11. ign...

Page 7 - des éléments soit installée.

11 A A B B asseMbly, ensaMbl aJe, asseMbl aGe Note: Do not fully tighten fasteners. hand tight only until all components are installed. Nota: No apriete los sujetadores del todo. Sólo apriete a mano hasta tanto estén instalados todos los componentes Remarque: Ne serrez pas les fixations complètement...

Page 13 - AA

18 www.ducane.com 23 22 asseMbly, ensaMbl aJe, asseMbl aGe m Connect all wires to the ignition box in any order. Depending on your model, one terminal will not be used and will not have a wire connection (A). m Conecte todos los alambres en la caja de ignición, en cualquier orden. Dependiendo en le ...

Autres modèles de Ducane

Tous les autres Ducane