Page 2 - Français; Pistolet de pulvérisation; réservoir d’huile du moteur; LaVeuse Haute PressIon, MoDÈLe DH3028; Moteur; Se reporter au mode d’emploi du moteur pour l’emplacement et; Caractéristiques techniques; est recommandé, comme ceux-ci contiennent
Français 22 A. Panneau B. Nozzle grommets C. Pistolet de pulvérisation professionnel D. Roue E. Tube de pulvérisation à changement rapide F. Cadre G. Jauge graduée/Bouchon du réservoir d’huile du moteur H. Interrupteur moteur I. Poignée de démarrage J. Moteur K. Levier de contrôle de l’étrangleur L....
Page 3 - attention particulière à ces symboles.; EN CAS DE QUESTIONS OU DE COMMENTAIRES SUR CET; Directives de sécurité importantes; Fiche technique; MoDÈLe
Français 23 Définitions : lignes directrices en matière de sécurité. Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Veuillez lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...
Page 4 - DANGER : RISQUE D’INjECTION OU DE BLESSURE GRAVE.; conServer ceS DirectiveS
Français 24 • Même lors de l’utilisation correcte du moteur, le monoxyde de carbone pourrait pénétrer dans l’habitation. TOUjOURS utiliser un advertisseur de CO alimenté à pile ou un avertisseur do CO de secours à pile dans la maison. Lire et repecter toutes les directives de l’avertisseur de CO ava...
Page 5 - DANGER : RISQUE D’ExPLOSION OU D’INCENDIE; ce QuI Peut se ProDuIre
Français 25 DANGER : RISQUE D’ExPLOSION OU D’INCENDIE ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’ÉVIter • Les cigarettes, étince - lles, arc électrique, gaz d’échappement et des parties chaudes du moteur telles qu’un silencieux peuvent enflammer l’essence déver - sée et ses vapeurs. • Éteindre le moteur et l...
Page 6 - DANGER : RISQUE D’ASPhYxIE; DANGER : RISQUE D’INjECTION ET DE LACÉRATION
Français 26 • L'utilisation d'acides, de produits chimiques toxiques ou corrosifs, de poisons, d'insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait pro- voquer des blessures graves ou la mort. • Ne pas vaporiser des liquides inflammables. DANGER : RISQUE D’ASPhYxIE ce QuI...
Page 7 - DANGER : RISQUE DE BLESSURE PAR jET
Français 27 • Votre laveuse haute pression fonctionne à des pressions de liquides et des vitesses suffisamment élevées pour pénétrer la peau de l’homme et animale, ce qui pourrait se solder par une amputa- tion ou autre blessure grave. Des fuites provoquées par des raccords lâches ou des tuyaux usés...
Page 8 - DANGER : RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE
Français 28 DANGER : RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’ÉVIter • Une utilisation dangereuse de la laveuse haute pression pourrait provoquer de graves blessures, voire son propre décès ou celle d’autres per - sonnes. • Ne pas utiliser de produit à blanchir au chloreou t...
Page 9 - DANGER : RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE à LA; AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLATEMENT
Français 29 DANGER : RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE à LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’ÉVIter • Il y a risque de fuite ou de déversement d’essence ou d’huile qui pourrait se sol - der par un incendie ou des problèmes respiratoires, des blessures grav...
Page 10 - AVERTISSEMENT : ATTENTION SURfACES ChAUDES
Français 30 • Tout liquide pulvérisé à haute vitesse directement sur les flancs des pneus (comme ceux que l’on retrouve sur les voitures, remorques et autres véhicules semblables) risque d’endommager les flancs et d’entraîner des blessures graves. • Avec les laveuses haute pres - sion cotées au-dess...
Page 11 - AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; conServer ceS DirectiveS Pour; risque de blessures corporelles. Ne; reMarQue : le plein d’huile de la pompe haute pression a été; risque d’éclatement. Utiliser un manomètre; reMarQue : des réservoirs d’air, des compresseurs et d’autres
Français 31 AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE PRODUIT ce QuI Peut se ProDuIre coMMent L’ÉVIter • Essayer de soulever un objet trop lourd peut se solder par de graves blessures. • La laveuse haute pression est trop lourde pour être sou- levée par une seule personne. Demander de l’aid...
Page 12 - S’éloigner de la surface à nettoyer. Plus on s’éloigne, moins il y; Buses du tube de pulvéri-; du régime moteur diminuera la pression de l’eau.; cHanGeMent Des Buses sur Le tuBe De
Français 32 1. S’éloigner de la surface à nettoyer. Plus on s’éloigne, moins il y aura de pression sur la surface à nettoyer. 2. Installer la buse de 40° (blanche). La buse de 40° produit un jet d’eau moins puissant et pulvérise sur une plus grande superficie. Se reporter à la section Buses du tube ...
Page 13 - ne; Démarrage
Français 33 1. Pousser vers l’arrière le coupleur à branchement rapide et insérer la buse. 2. Relâcher le coupleur et tourner la buse pour s’assurer de la bonne fixation de celle-ci. AVERTISSEMENT : la projection d’objets pourrait provoquer de graves bles- sures. S’assurer que la buse est complète- ...
Page 14 - pour connaître la procédure correcte.; Produits chimiques et solvants de
Français 34 la suite. Il y a risque d’endommagement des composants internes de la pompe si elle demeure en mode de dérivation pour plus de deux minutes. ProcÉDure De DÉMarraGe 1. Dans une zone extérieure bien aérée, faire l’appoint d’essence avec de l’essence fraîche et de bonne qualité, d’indice d’...
Page 15 - reMarQue : ne pas laisser la poignée du démarreur revenir d’un; Mise à l’arrêt de l’appareil
Français 35 AVIS : risque de dommages à la propriété. Négliger de suivre cette directive pourrait endommager la pompe. 9. Retirer toute trace de bulles d’air de la pompe et du tuyau haute pression en appuyant sur la détente jusqu’à l’obtention d’un jet d’eau constant. 10. Mettre le commutateur de MA...
Page 16 - reMarQue : le plein d’huile de la pompe a été fait en usine.
Français 36 3. Mettre le levier du robinet à essence (M) à la position OFF (arrêt). AVIS : risque de dommages à la propriété. NE JAMAIS fermer l’arrivée d’eau lors du fonc- tionnement de la laveuse haute pression, cela endommagerait la pompe. 4. Fermer l’approvisionnement en eau. 5. Enfoncer la déte...
Page 17 - Nettoyage des buses; Nettoyage du filtre de l’admission d’eau; reMarQue : l’utilisation d’un liquide protecteur de pompe/produit
Français 37 Nettoyage des buses En cas d’obturation de la buse avec une matière étrangère (saletés par exemple), une pression excessive peut se développer. En cas d’obturation ou de restreinte partielle de la buse, la pression de la pompe pulsera. Nettoyer immédiatement la buse à l’aide de la trouss...
Page 19 - reMPLaceMent
Français 39 inForMation Sur LeS rÉParationS Veuillez disposer des informations suivantes pour tout appel concernant une réparation : Numéro de modèle ____________ Numéro de série ___________ Date et lieu de l’achat ____________________________ Réparations Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du ...
Page 20 - unités de nettoyage.
Français 40 GPM : gallons par minute. L’unité de mesure du débit d’eau. PsI : livres par pouces carrés. L’unité de mesure de la pression d’eau. S’utilise également pour la pression atmosphérique, hydrau - lique, etc. kPa (kilopascal) : unité de mesure de pression. 1 kilopascal est égal à 1000 pascal...
Page 21 - Problème; Codes de dépannage
Français 41 Guide de dépannage Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien FNA qualifié ou du distributeur. Problè...
Page 22 - Fonctionnement
Français 42 ( Codes de dépannage suite) coDe cause ProBaBLe soLutIon ProBaBLe 9 Le tube de pulvérisation n’est pas réglé sur haute pression. Consulter la section Buses du tube de pulvérisation sous Fonctionnement . 10 Faible approvisionnement en eau. L’approvisionnement en eau doit être d’au moins 1...