Dayton 1P579F - Notice
Dayton 1P579F - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 1 – Operating Instructions and Parts Manual; Cette pompe est à; Déballage; Notice d’Exploitation et Liste de Pièces; Dimensions
- Page 2 – Indications de Sûreté; AVERTISSEMENT; Connexions Électriques; Dayton Notice d’Exploitation et Liste de Pièces
- Page 3 – Utilisation
- Page 4 – Entretien; ATTENTION
- Page 5 – Guide de Dépannage
- Page 6 – 4 heures par jour – 365 jours par an
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Operating Instructions and Parts Manual
1R230A
Description
La pompe marine polyvalente Dayton à été conçue pour un usage com-
mercial et industriel. L’unité à été mise au point afin de fonctionner avec
de l’eau mais n’est pas submersible. Elle sert à transférer des liquides, à
vider ou à remplir des réservoirs, des éviers ou des lavabos, etc. La pompe
peut être utilisée pour enlever l’eau de bouchain, mais la pompe ne doit
pas être localisée dans le domaine de bouchain. La pompe s’auto-amorce
à 2,1 mètres si la roue à été mouillée au préalable (amorcée). La pompe
marine est une pompe à service intermittent. La poignée de transport est
fournie avec la pompe.
REMARQUE: Il n’est PAS RECOMMANDÉ d’utiliser cette pompe afin de
pomper du savon, des détergents, de l’essence, de l’huile usée, du mazout
ou tout liquide ne s’avérant pas compatible avec les matériaux composant
la pompe. N’utilisez pas cette pompe a l’intérieur.
Cette pompe est à
service intermittent uniquement (15 minutes par heure).
Déballage
Aprés avoir déballé l’unité, vérifiez que cette dernière n’a pas été endom-
magée pendant le transport. Vérifiez qu’aucune pièce n’est desserrée,
endommagée ou manquante. Deux roues et joints supplémentaires vous
sont fournies avec la pompe.
Spécifications
Alimentation Requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115V, 60Hz
Fusible requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 ampères
Température max. du liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60°C
Température min. du liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4°C
Protection thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .automatique
Ampères moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,60 ampères
Cycle de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Intermittent
Notice d’Exploitation et Liste de Pièces
1P579F
Veuillez lire et conserver ces instructions. Lisez attentivement avant de procéder à tout assemblage ainsi qu’à toute installation, utilisation. réparation
ou maintenance du produit décrit. Pour votre sécurité ainsi que celle d’autrui, observez tiutes les consignes de sécurité. Le non-respect des instructions
risque d’entraîner des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels! Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Pompe Marine
Polyvalente Dayton
™
Dimensions
Figure 1 - Dimensions
Formulaire 5S5193
Imprimé aux États-Unis
05655
1204/399/VCPVP
998327
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
F R AN Ç A I S Operating Instructions and Parts Manual 1R230A Description La pompe marine polyvalente Dayton à été conçue pour un usage com-mercial et industriel. L’unité à été mise au point afin de fonctionner avecde l’eau mais n’est pas submersible. Elle sert à transférer des liquides, àvider ou à...
2-Fr F R AN Ç A I S Indications de Sûreté Ne pas utiliser pour pomperdes liquides inflammables ouexplosifs tels que l’essence, lemazout, le kérosène, etc. Ne pasutiliser dans des atmosphèresinflammables et/ou explosives.La pompe devrait toujours êtreutilisée avec des liquides com-patibles avec les m...
F R AN Ç A I S 6. Pour s’assurer que la mise à la terre est correcte, faire vérifierle dispositif de mise à la terre parun électricien qualifié. N’utiliserque des cordons prolongateursà 3 fils, munis de fiches à 3 brochesavec mise à la terre et des prisesélectriques à qui acceptent lafiche de l’équi...