Page 3 - Modèle no; Lisez attentivement les
Guide de l’utilisateur COMPRESSEUR D’AIR à lubrification permanentemonté sur réservoir • Mesures de sécurité • Assemblage • Utilisation • Entretien • Entretien et Réglages • Guide de dépannage • Pièces de rechange Modèle nº 919.724571 IMPORTANT: Lisez attentivement les directives de sécurité et le m...
Page 4 - GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LES COMPRESSEURS D’AIR; TABLE DES MATIÈRES; GARANTIE
2 - FR D24749 GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LES COMPRESSEURS D’AIR Ce compresseur d’air est garanti contre tout défaut de fabrication pour une période deun an, à compter de la date d’achat. Au cours de cette période de garantie, SEARSS’ENGAGE À LE RÉPARER SANS FRAIS. IL SUFFIT DE LE RETOURNER AU CE...
Page 5 - MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS; CONSERVER CES DIRECTIVES
3 - FR D24749 TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS Modèle no : 919-152141 CV maximum développés 2 Alésage 1 7/8 po (4,76 cm) Course du cylindre 1 1/4 po (3,175 cm) Tension – phase unique 120 Exigence minimale du circuit de dérivation 10 a Genre de fusible à retardement à élément double Capacité du réservoir d...
Page 6 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; PRÉVENTION; DANGER; RISQUE PAR INHALATION
4 - FR D24749 DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LECOMPRESSEUR À L’EXTÉRIEUR LORSQU’ILPLEUT OU DANS DES CONDITIONS HUMIDES. NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LECOMPRESSEUR SANS LES COUVERCLESDE PROTECTION OU LORSQUE CEUX-CI SONT ENDOMMAGÉS. TOUT CÂBLAGE ÉLECTRIQUE OU TOUTERÉPARAT...
Page 8 - RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE
6 - FR D24749 DANGER RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE UNE UTILISATION DANGEREUSE DE VOTRE COMPRESSEUR D'AIR POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DEL'UTILISATEUR OU D'AUTRES PERSONNES. PRÉVENTION RISQUE LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS CE GUI...
Page 9 - ACCESSOIRES
7 - FR D24749 Veuillez vous familiariser avec ces termes avantd'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unité de mesure de débit d'air. PSIG: jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po 2 ). Une unité de m...
Page 10 - REMARQUE
9 - FR D24749 Rallonges Utilisez un boyau d'air supplémentaire au lieud'une rallonge pour éviter une chute detension, une perte de puissance et lasurchauffe du moteur. Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer : • d'utiliser une rallonge à trois fils, munied'une fiche à trois lames avec mise à l...
Page 11 - Description du fonctionnement; UTILISATION; Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air
10 - FR D24749 Régulateur : Le régulateur contrôle la pression d'air indiqué sur le manomètrede sortie. Tirez le bouton et tournez-ledans le sens des aiguilles d'une montrepour augmenter la pression et dans lesens contraire pour réduire la pression.Une fois que la pression désirée estatteinte, pouss...
Page 12 - Utilisation de l'apparei; Avant le démarrage
11 - FR D24749 Pompe du compresseur d'air (nonillustrée) : La pompe comprime l'air pour le forcerdans le réservoir d'air. L'air n'est pasdisponible pour travailler avant que lecompresseur n'ait élevé la pression duréservoir d'air au niveau requis à la sortied'air. Soupape de retenue : Lorsque le com...
Page 13 - Avant chaque mise en marche :; Une pression
12 - FR D24749 Mise en marche : 1. Placez le levier "On/Auto/Off" à laposition "AUTO" et attendez jusqu'à ce que la pression augmente.Le moteur s'arrêtera lorsque lapression dans le réservoir atteint la"pression de rupture". 2. Tirez le bouton du régulateur ettournez-le dans ...
Page 14 - ENTRETIEN; Responsabilités du client; Vidange du réservoir; Vérification de la soupape de sûreté
13 - FR D24749 ENTRETIEN Responsabilités du client ● ● Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir À chaquejour ouaprèschaque utilisation Avantchaqueutilisation REMARQUE : Consultez la section "Utilisation" pour connaître l'emplacementdes commandes. L'appareilfonctionne automatiqueme...
Page 15 - ENTRETIEN ET RÉGLAGES; Le; Collier du boyau
14 - FR D24749 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Le compresseur d'air fonctionne automatiquement lorsqu'ilest sous tension. En effectuantl'entretien, vous pourriez être exposé auxsources de tension, à de l'air compriméou aux pièces en mouvement et subirainsi des blessures corporelles. Avant deprocéder à tout en...
Page 16 - Remplacement du régulateur; Embout
15 - FR D24749 6. Assemblez le régulateur et orientez-letel qu'illustré. REMARQUE : La flèche indique le sens du débit d'air. Assurez-vous qu'elle estdirigée dans la direction du débit d'air . 7. Appliquez un produit d'étanchéité aumanomètre de sortie et au raccord àconnexion rapide. 8. Assemblez le...
Page 17 - RANGEMENT
16 - FR D24749 RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air,effectuez les étapessuivantes : 1. Revoyez la section intitulée"Entretien" des pages précédentes etexécutez l'entretien requis. 2. Placez le levier "On/Auto/Off" à laposition "OFF". 3. Tournez le régulateur dans le...
Page 18 - DÉPANNAGE; PROBLÈME; Ne Pas Trop
17 - FR D24749 DÉPANNAGE En effectuant des réparations au compresseur, il se peutque vous soyez exposé aux sources de tension, aux pièces mobiles ou aux sources d'air comprimé qui risquent de causer desblessures corporelles. Débranchez le compresseur et purgez l'air pressurisé duréservoir avant d'en...
Page 25 - GUIDE DE L’UTILISATEUR; POUR PIÈCES DE RECHANGE ET
POUR PLACER UNE COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE Modèle no 919.724110 Vendu par Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8 ENTRETIEN GUIDE DE L’UTILISATEUR COMPRESSEUR D’AIR Compact á lubrification permanente Le num é ro du mod è le de votre Compresseur d ’ air de Sears se trouve sur l ’é tiquette d ’ e...