Cobra FRS307 - Notice

Cobra FRS307

Cobra FRS307 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
Page: / 9

Table des matières:

  • Page 1 – U T I L I S A T I O N; Caractéristiques; REMARQUE –; C A R A C T É R I S T I Q U E S; FRANÇAIS
  • Page 4 – Le poste de radio microTALK
  • Page 5 – Utilisation de la fonction; Balayage des codes privés :; Rappel des emplacements; Balayage des canaux principaux :; Le poste de radio
  • Page 6 – Activation et désactivation; Balayage des emplacements; Etablissement de la
  • Page 8 – A C C E S S O I R E S • B O N D E C O M M A N D E; G A R A N T I E • A S S I S TA N C E C L I E N T É L E • D O N N É E S T E C H N I Q U E S; Données techniques; Commandes au Canada
  • Page 9 – Rien n’est comparable à un CobraTM; Nada se compara a CobraTM; Nothing comes close to a CobraTM
Téléchargement du manuel

U T I L I S A T I O N

FRANÇAIS

Caractéristiques

• ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR avec une portée

maximale de 3 km (2 milles)

• 14 CANAUX
• 38 codes privés DE SILENCIEUX DE

SOUS-PORTEUSE

• Fréquences UHF et FM
• Affichage RÉTROÉCLAIRÉ À CRISTAUX

LIQUIDES

• Prise de HAUT-PARLEUR ET MICROPHONE

EXTERNES

• MÉMOIRE À 10 EMPLACEMENTS
• BALAYAGE COMPLET DES CANAUX ET DU

SILENCIEUX DE SOUS-PORTEUSE

• BALAYAGE DES MÉMOIRES
• DOUBLE ÉCOUTE
• Extension de PORTÉE MAXIMALE
• 5 SIGNAUX D’APPEL POSSIBLES
• Transmission mains libres commandée par

la voix (VOX)

• Tonalité activable de fin de transmission
• Tonalité activable des frappes
• SILENCIEUX AUTOMATIQUE
• ALERTE D’APPEL
• Circuit de SAUVEGARDE DES PILES
• Touche de VERROUILLAGE
• AGRAFE DE CEINTURE
• DRAGONNE
• RÉSISTANT À L’EAU

Installation ou

remplacement des piles

1.

Tirer la languette de VERROUILLAGE vers le
bas pour enlever le couvercle du
compartiment des piles.

2.

Insérer quatre piles AAA (il faut toujours
utiliser des piles alcalines de haute
qualité). Les mettre en place en respectant
la polarité.

REMARQUE –

Pour plus de

renseignements sur les blocs-piles et les
chargeurs optionnels, consulter la page 32.

18

C A R A C T É R I S T I Q U E S

FRANÇAIS

17

Touche POWER
(MARCHEARRÊT)

Affichage rétroéclairé

à cristaux liquides

Touche LOCK (VERROUILLAGE)

Touche MODE

Touche de

commande

de VOLUME

Touche

CHANNEL

(SÉLECTION

DE CANAL)

Haut-parleur

et micro

Agrafe de

ceinture

Touche CALL

(APPEL)

Touche

TALK

(TRANSMISSION)

Touche

d’ÉCLAIRAGE

ET PORTÉE

MAXIMALE

Antenne

Compartiment

des piles

Bornes du

chargeur

de piles

Languette de

VERROUILLAGE

Prise SPKR/MIC

(haut-parleur et

microphone

externes)

Touche d’ÉCLAIRAGE

ET PORTÉE MAXIMALE

Touche

TALK

(TRANSMISSION)

AVIS D’INDUSTRIE CANADA

L’utilisation est soumise aux deux

conditions suivantes :

1) cet appareil ne doit pas causer de

parasites et

2) cet appareil doit accepter les parasites,

y compris ceux pouvant causer un

mauvais fonctionnement. Le symbole

« IC » figurant avant le numéro

d’homologation d’un appareil signifie

que celui-ci répond aux normes

techniques d’Industrie Canada.

L’affichage de ce symbole ne garantit

pas que l’appareil fonctionnera à la

satisfaction du client.

Languette de

VERROUILLAGE

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - U T I L I S A T I O N; Caractéristiques; REMARQUE –; C A R A C T É R I S T I Q U E S; FRANÇAIS

U T I L I S A T I O N FRANÇAIS Caractéristiques • ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR avec une portée maximale de 3 km (2 milles) • 14 CANAUX • 38 codes privés DE SILENCIEUX DE SOUS-PORTEUSE • Fréquences UHF et FM• Affichage RÉTROÉCLAIRÉ À CRISTAUX LIQUIDES • Prise de HAUT-PARLEUR ET MICROPHONE EXTERNES • MÉMOIRE À ...

Page 4 - Le poste de radio microTALK

U T I L I S A T I O N FRANÇAIS Programmation des emplacements de mémoire Le poste de radio microTALK ® a dix emplace- ments de mémoire (0 à 9) pour la sauvegardedes canaux et des codes privés les plus fréquem-ment utilisés. Programmation des emplacements : 1. Appuyer sur la toucheMODE jusqu’à ce que...

Page 5 - Utilisation de la fonction; Balayage des codes privés :; Rappel des emplacements; Balayage des canaux principaux :; Le poste de radio

U T I L I S A T I O N FRANÇAIS Utilisation de la fonction de balayage (suite) b) d’appuyer sur la touche CHANNEL versle haut ou vers le bas pour reprendre lebalayage des canaux principaux ;c) d’appuyer sur la touche MODE pourpasser au balayage des codes privés (voirla section suivante). Le poste de ...

Autres modèles de Cobra