Clarion DB625MP - Notice
Clarion DB625MP - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 3 – PRÉCAUTION
- Page 4 – Table des matières
- Page 5 – Liste des accessoires
- Page 6 – Nom des touches; Appareil principal
- Page 7 – Rubriques D’affichage
- Page 9 – Condensation sur la lentille; Nettoyage de la fente à CD
- Page 10 – VÉRIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE; Remarques sur la lecture de MP3; Supports acceptables; Entrée d’étiquette ID3
- Page 11 – Graver des fichiers sur un support; Ordre de lecture d’un fichier MP3
- Page 12 – Au sujet des CD
- Page 13 – Fonctionnement de base; Allumer l’alimentation
- Page 14 – En source tuner; Réglage des enceintes
- Page 15 – Retirer la façade
- Page 16 – Fonctionnement de la radio; Mode d’accord; Mémoire de station pré-réglée; Réglage de la zone de réception
- Page 17 – Fonctionnement des CD/MP3; Avance rapide et retour
- Page 19 – Menu de réglage; Tonalité capteur tactile; Eclairage sélectionnable
- Page 20 – Réglage du contraste; Variateur d’intensité; Défilement du texte
- Page 21 – MÉTHODE DE CÂBLAGE; Connexion des câbles sur les prises
- Page 22 – Installation de l’appareil dans les voitures fabriquées au Japon
- Page 23 – Retrait de l’appareil
- Page 24 – Procédure d’installation; AVERTISSEMENT
- Page 25 – EN CAS DE DIFFICULTÉ
- Page 28 – AFFICHAGE DES ERREURS
2
DB625MP
280-7815-00
280-7815-00
DB625MP
85
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital de-
vice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a resi-
dential installation.
This equipment generates, uses, and can radi-
ate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that inter-
ference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to consult the dealer or
an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED HEREIN, MAY RE-
SULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPO-
SURE.
THE COMPACT DISC PLAYER and MINI DISC
PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR
REPAIRED BY ANYONE EXCEPT PROPERLY
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
C H A N G E S O R M O D I F I C AT I O N S N O T E X -
PRESSLY APPROVED BY THE MANUFAC-
TURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE
U S E R ’ S A U T H O R I T Y T O O P E R AT E T H E
EQUIPMENT.
INFORMATION FOR USERS:
C H A N G E S O R M O D I F I C AT I O N S TO T H I S
PRODUCT NOT APPROVED BY THE MANU-
FACTURER WILL VOID THE WARRANTY AND
WILL VIOLATE FCC APPROVAL.
AM 530-1700kHz/FM 87.9-107.9MHz
12V GROUND
MODEL
THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR
SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CLARION CO.,LTD.
50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN
MANUFACTURED:
SERIAL No.
PE-
286-
Clarion Co.,Ltd.
MADE IN
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE TAHT MAY CAUSE UNDESIRED
OPERATION.
11. ESPECIFICACIONES
Sección del sintonizador de FM
Gama de frecuencias (intervalo 200 kHz):
87,9 MHz – 107,9 MHz
Sensibilidad útil (Relación señal / ruido : 30dB):
9,3 dBf (0,8 µV/75
Ω
)
Sensibilidad de silenciamiento
(Relación señal / ruido : 46dB):
15,2 dBf (1,6 µV/75
Ω
)
Respuesta de frecuencia (±3 dB):
30 Hz – 15 kHz
Relación señal a ruido (MONO):
70 dB
Selectividad (DIN) (±400 kHz):
80 dB
Separación estéreo (1 kHz):
40 dB
Sección del sintonizador de AM
Gama de frecuencias (intervalo 10 kHz):
530 kHz – 1700 kHz
Sensibilidad útil (Relación señal / ruido : 20dB):
28 dBµ (25 µV)
Sección del disco compacto
Diode láser:
GaAlAs (
λ
=780 nm)
Filtro digital (D/A):
8 veces sobremuestreo
Convertidor D/A:
1 Bit
Velocidad de giro:
1000 – 400 rpm (CLV 2 veces)
Fluctuación y trémolo:
Menos del límite medible
Respuesta de frecuencia (±1 dB):
10 Hz – 20 kHz
Distorsión armónica total (1 kHz):
0,01 %
Relación señal a ruido (1 kHz):
105 dB
Gama dinámica:
93 dB
Separación de canales:
85 dB
Decodificación de MP3:
Compatible con MPEG-1,0/2,0/2,5
Audio Layer-3
Sección de audio
Potencia máxima de salida:
50 W x 4
Potencia completa de todo el ancho de band
(a menos del 1% de distorsión armónica total):
22 W x 4
Acción tonal
Graves: 100 Hz ±10 dB
Registro medio: 1 kHz ±10 dB
Agudos: 10 kHz ±10 dB
Nivel de salida del preamplificador/carga
(durante la reproducción del disco):
1800 mV/10 k
Ω
Impedancia de salida de preamplificador:
600
Ω
General
Te n s i ó n d e f u n c i o n a m i e n t o ( 11 – 1 6 V
admisibles):
14,4 V
Consumo:
10 A
Dimensiones:
7 (ancho) x 2 (alto) x 6-1/8 (profundo)
pulgada
[178 (ancho) x 50 (alto) x 155 (profundo) mm]
Peso:
2,76 lbs (1,25 kg)
Nota:
• Especificaciones y diseño sujetos a cambios sin
previo aviso por razones de mejora del producto.
280-7815-00_Cover (3L)
4/2/02, 5:15 PM
2
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
280-7815-00 DB625MP 31 L’appareil a été testé et jugé conforme aux limitesdes appareils numériques de classe B, auxtermes de la section 15 de la RéglementationFCC. Ces limites ont pour but d’assurer uneprotection raisonnable contre les interférencesparasites dans une installation résidentielle. Cet ...
32 DB625MP 280-7815-00 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion . * Lisez tout le manuel de l’utilisateur avant de mettre l’appareil en service. * Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. dans la boîte à gants). * Lisez le contenu de la carte de garantie...
280-7815-00 DB625MP 33 1 Faisceau de câble ..................................... 1 2 Outil de démontage ................................... 2 3 Vis autotaraudeuse à tête fraisée ............. 4 4 Vis autotaraudeuse à tête bombée ........... 4 5 Vis taraudeuse ...........................................