Canon IXUS Concept Arancia- Manuel d'utilisation

Canon IXUS Concept Arancia

Canon IXUS Concept Arancia- Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
Page: / 7
Téléchargement du manuel

1 Push the bottom cover lock tab

@8

in the

direction indicated by the arrow to open the

bottom cover

@7

.

2 Open the battery cover

@4

and load the battery.

The camera uses one CR2 type lithium battery.
When

blinks on the LCD panel

y

, replace

the battery.

3 Turn the film cartridge compartment cover lever

@6

in the direction indicated by the arrow and

open the film cartridge compartment cover

@5

.

4 Insert the film cartridge and close the film

cartridge compartment cover and close the

bottom cover.

Check that the visual exposure indicator of film is

(unexposed).

5 Slide the main switch

!1

downwards to turn

the camera on.

The lens cover opens.

6 Select the print type with the print type

selection lever

@2

.

You can choose from three print types: C print, H
print or P print.

7 Place the AF mark over the subject and

press the shutter button

r

.

8 When the film cartridge has finished and

the film has rewound, remove the film

cartridge from the camera.

The visual exposure indicator of film will be
(exposed).

E

N

G

L

I

S

H

Nomenclature

AF Sensor

Viewfinder Window

AF Emitter

Shutter Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Light Metering Window

LCD Panel

SET Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢∞

SELECT Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢§

Flash

Red-eye Reduction Lamp . . . . . . . . . . . . . .

™£

Main Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Lens

Focal Length

DATE Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢∞

Self-timer Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

£

TITLE (Title selection) Button . . . . . . . . . . . .

§

Mid-roll Rewind Button

Flash Mode Button . . . . . . . . . . . . . . . . .

Orange Indicator

Green Indicator

Viewfinder

Print Type Selection Lever . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Strap Mount

Battery Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Film Cartridge Compartment Cover . . . . . . .

¡

Film Cartridge Compartment Cover Lever . .

¡

Bottom Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Bottom Cover Lock Tab . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Green and Orange indicators

Green indicator

Lit: Camera is focused (ready to shoot)
Blinking: Proximity warning
* If the proximity warning appears, move away

from the subject until the indicator stops
blinking and press the shutter button again.

Orange indicator

Lit: Flash has charged
Blinking (4 times/sec): Camera shake warning

Viewfinder

The viewfinder field changes when you switch

@2

. The

black areas will not be printed.

C

print

H

print

P

print

AF

mark

See the nomenclature for the number in the circle.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23

26

27

28

1

Basic Operations

1 Poussez la languette de verrouillage du

couvercle du fond

@8

dans la direction indiquée

par la flèche pour ouvrir le couvercle du fond

@7

.

2 Ouvrez le couvercle de logement de pile

@4

et

chargez la pile.

L’appareil photo utilise une pile au lithium de type CR2.
Lorsque

clignote sur le panneau LCD

y

,

remplacez la pile.

3 Tournez le levier du couvercle du logement

de cartouche de film

@6

dans le sens indiqué

par la flèche et ouvrez le couvercle du
logement de cartouche de film

@5

.

4 Insérez la cartouche de film et fermez le

couvercle du logement de cartouche de film,

puis le couvercle du fond.

Vérifiez si l’indicateur d’exposition visuel est
(non exposé).

5 Déplacez l’interrupteur principal

!1

vers le

bas pour mettre l’appareil photo sous

tension.

Le bouchon d’objectif s’ouvre.

6 Sélectionnez le type d’impression avec le

levier de sélection du type d’impression

@2

.

Vous pouvez choisir l’un des trois types
d’impression suivants: impression C, impression
H ou impression P.

7 Placez la marque AF sur le sujet et appuyez

sur le déclencheur

r

.

8 Lorsque la cartouche de film est terminée et

que le film est rembobiné, retirez la

cartouche de film de l’appareil photo.

L’indicateur d’exposition visuel est

(exposé).

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Nomenclature

Témoins vert et orange

Témoin vert

Allumé: L’appareil photo est au point
(prêt à prendre la photo)
Clignote: Avertissement de rapprochement excessif
* Si le témoin de rapprochement excessif apparaît,

éloignez-vous du sujet jusqu’à ce que le témoin s’arrête
de clignoter et appuyez de nouveau sur le déclencheur.

Témoin orange

Allumé: Le flash est en cours de chargement.
Clignote (4 fois/seconde): Avertissement de tremblement de l’appareil

Viseur

Le champ du viseur se modifie lorsque vous passez

@2

.

Les zones noires ne sont pas imprimées.

Impression

C

Impression

H

Impression

P

Marque

AF

Reportez-vous à la nomenclature pour le chiffre encerclé.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23

26

27

28

1

Opérations de base

1 Drücken Sie die Bodendeckel-Sperre

@8

in

Pfeilrichtung, um den Bodendeckel

@7

zu

öffnen.

2 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel

@4

, und legen

Sie die Batterie ein.

Die Kamera arbeitet mit einer CR2-Lithiumbatterie.
Wenn

auf dem Display

y

blinkt, ersetzen

Sie die Batterie durch eine frische.

3 Drehen Sie den Filmkassettenfachdeckel-

Hebel

@6

in Pfeilrichtung, und öffnen Sie den

Filmkassettenfachdeckel

@5

.

4 Legen Sie die Filmkassette ein, und schließen

Sie dann den Filmkassettenfachdeckel und

den Bodendeckel.

Vergewissern Sie sich, daß die Belichtungsanzeige
des Films auf

(unbelichtet) steht.

5 Schieben Sie den Hauptschalter

!1

nach

unten, um die Kamera einzuschalten.

Die Objektivabdeckung öffnet sich dabei.

6 Wählen Sie mit dem Bildformat-Wählhebel

@2

das gewünschte Bildformat.

Sie können eines der folgenden drei Bildformate
wählen: C-Abzug, H-Abzug oder P-Abzug.

7 Richten Sie die Autofokusmarke auf das Motiv,

und drücken Sie dann den Auslöser

r

.

8 Sobald der Film nach der letzten Aufnahme

zurückgespult wurde, nehmen Sie die

Kassette aus der Kamera.

Die Belichtungsanzeige des Films steht nun auf
(belichtet).

D

E

U

T

S

C

H

Teilebezeichnungen

Empfänger für automatische Scharfeinstellung

Sucher

Sender für automatische Scharfeinstellung

Auslöser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Meßzelle für automatische Belichtung

Display

SET-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢∞

SELECT-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢§

Blitz

Lampe für Rote-Augen-Reduzierung . . . .

™£

Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Objektiv

Brennweite

DATE-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢∞

Taste für Selbstauslöser . . . . . . . . . . . . . .

£

TITLE-Taste (Titelauswahl) . . . . . . . . . . . . . .

§

Rückspultaste

Blitzbetriebsart-Taste . . . . . . . . . . . . . .

Orangefarbene Anzeigelampe

Grüne Anzeigelampe

Sucher

Bildformat-Wählhebel . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Öse für Trageschlaufe

Batteriefachdeckel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Filmkassettenfachdeckel . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Filmkassettenfachdeckel-Hebel . . . . . . . . . .

¡

Bodendeckel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Bodendeckel-Sperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Grüne und orangefarbene Anzeigelampe

Grüne Anzeigelampe

Leuchtet: Objektiv ist scharfgestellt (Kamera
ist aufnahmebereit)
Blinkt: Entfernungswarnung
* Wenn eine Entfernungswarnung gegeben wird, entfernen

Sie sich vom Motiv, bis das Blinken der Anzeige stoppt,
und drücken dann den Auslöser ein weiteres Mal.

Orangefarbene Anzeigelampe

Leuchtet: Blitz ist geladen
Blinkt (4mal/s): Verwackelungswarnung

Sucher

Wenn Sie

@2

verstellen, ändert sich der Bildausschnitt im

Sucher entsprechend. Die schwarzen Flächen im Sucher
bleiben unbelichtet.

C

-Abzug

H

-Abzug

P

-Abzug

A

uto

f

okusmarke

Die in Kreisen stehenden Nummern entsprechen den Nummern in der Übersicht "Teilebezeichnungen".

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23

26

27

28

1

Grundlegende Bedienung

DATE

TITLE

C

H

P

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23 26

13

27

28

Faisceau récepteur AF

Fenêtre de viseur

Faisceau émetteur AF

Déclencheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Fenêtre de posemètre

Panneau LCD

Touche SET (de réglage) . . . . . . . . . . . . . .

¢∞

Touche SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢§

Flash

Lampe d’atténuateur d’yeux rouges . . . . .

™£

Interrupteur principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Objectif

Longueur focale

Touche DATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¢∞

Touche de retardateur . . . . . . . . . . . . . . . .

£

Touche TITLE (sélection d’un titre) . . . . . . . .

§

Touche de rembobinage à mi-course

Touche de mode de flash . . . . . . . . . . .

Témoin orange

Témoin vert

Viseur

Levier de sélection du type d’impression . . .

¡

Monture de dragonne

Couvercle de logement de pile . . . . . . . . . . .

¡

Couvercle du logement de cartouche de film . .

¡

Levier du couvercle de logement de cartouche de film

¡

Couvercle du fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

¡

Languette de verrouillage du couvercle du fond

¡

Viewfinder

Viseur

Sucher

CT1-7469-001
PRINTED IN MALAYSIA

K156 16-10-2002 09:05 Page 1

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de Canon

Tous les autres Canon