Brother VX 1400- Manuel d'utilisation

Brother VX 1400

Brother VX 1400- Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
Page: / 54

Table des matières:

  • Page 2 – “IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE”; “CONSERVER CES INSTRUCTIONS”
  • Page 4 – CONTENTS; Table des matiéres
  • Page 7 – BELANGRIJKSTE ONDERDELEN
  • Page 8 – ZUBEHÖR; TOEBEHOREN
  • Page 9 – Connecting Plugs; FONCTIONNEMENT DE LA; Raccordement; BEDIENUNG IHRER; Kabelanschlüsse; GEBRUIK VAN DE; Stekkers en contacten
  • Page 10 – Main Power and Sewing Light Switches; Foot Controller; Interrupteur principal et de la lampe; Netz- und Nählichtschalter; Fußpedal
  • Page 11 – Inserting the Needle; Pour mettre l’aiguille en place; Nadel einsetzen; Checking the Needle; Nadel prüfen; De naald erin doen; De naald controleren
  • Page 12 – Changing the Presser Foot; Nähfuß wechseln; De persvoet vervangen
  • Page 13 – Converting to Free-Arm Style; Modèle bras libre; Umbau auf Freiarm; Omschakelen naar vrije armmachine; Steadying the Machine; Nivellierung der Maschine; De machine stabiliseren
  • Page 16 – THREADING THE MACHINE; Winding the Bobbin; ENFILAGE DE LA MACHINE; Remplissage de la canette; Rückwärtsnähen; Achteruitnaaiknop
  • Page 18 – Unterfadenführung; De onderdraad aanbrengen
  • Page 19 – Mise en place du fil supérieur; Fadenführung des Oberfadens; De bovendraad inrijgen
  • Page 21 – Drawing Up Lower Thread; Remontée du fil inférieur; Heraufholen des Unterfadens; Oppakken van de onderdraad
  • Page 22 – Couture avec l’aiguille jumelée; Nähen mit zwei Nadeln; Naaien met een dubbele naald
  • Page 23 – Thread Tension; Tension des fils; Fadenspannung; Draadspanning
  • Page 25 – RELATIVE CHART OF SEWING FABRICS, NEEDLES AND THREADS; TABLEAU DES COMBINAISONS TISSU/AIGUILLE/FIL
  • Page 27 – Straight Stitching; Point droit; Gerades Nähen; Rechte steek
  • Page 29 – Zigzag Stitching; Points zigzag; Zickzackstich; Zigzagsteek
  • Page 30 – Blind Hem Stitching; Point élastique invisible; Blindstich; Blindzoomsteek
  • Page 31 – Elastic Stitching; Point élastique; Elastischer Zickzack; Elastische steek
  • Page 33 – Making a Buttonhole; Création d’une boutonnière; Knopfloch nähen; Een knoopsgat maken
  • Page 37 – Buttonhole Fine Adjustment; Equilibrage des boutonnières; Afstelling voor knoopsgaten
  • Page 39 – Einnähen eines Reißverschlusses; Een rits inzetten
  • Page 40 – Gathering; Pour froncer un tissu; Reffen; Plooien
  • Page 41 – Stopfen; Stoppen
  • Page 43 – Monogramming and Embroidering; Monogrammes et broderies; Monogramme und Stickarbeiten; Monogrammen en borduren
  • Page 45 – Changing the Bulb; Remplacement de l’ampoule; Nählichtlampe auswechseln; Het lampje verwisselen
  • Page 46 – Ölen; Smeren; Nettoyage; Cleaning
  • Page 47 – Reinigung; Reiniging
  • Page 48 – Performance Checklist; Checkliste; Controlelijst
  • Page 52 – Maschine verpacken; De machine opnieuw inpakken; IMPORTANT; WICHTIG
Téléchargement du manuel

®

OPERATION MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCTIEHANDLEIDING

OPERATION MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCTIEHANDLEIDING

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - “IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE”; “CONSERVER CES INSTRUCTIONS”

“IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE” Lors de l’utilisation de la machine à coudre, il convient de toujours suivre les consignes de sécurité essentielles et de prendre notamment les précautions suivantes: “Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine.” DANGER - Pour réduire le risque de dé...

Page 4 - CONTENTS; Table des matiéres

6 ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ CONTENTS Page PRINCIPAL PARTS ................................................................... 1 ACCESSORIES .......................................................................... 3 OPERATING ...

Page 7 - BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ 2 PRINCIPAL PARTS 1 Pattern selection dial 2 Buttonhole fine-adjusting screw 3 Thread take-up lever 4 Extension table 5 Upper tension control dial 6 Reverse sewing lever 7 Thread cutter 8 Presser foot ...

Autres modèles de Brother

Tous les autres Brother