Page 2 - Pour appeler le service clientèle; Veuillez entrer les informations suivantes pour référence :
Pour appeler le service clientèle Veuillez entrer les informations suivantes pour référence : Model Number: MFC-210C et MFC-420CN Numéro de modèle :* Date d'achat : Lieu d'achat : * Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité. Conservez votre reçu d'achat avec ce manuel comme preuve en cas d...
Page 3 - French
i Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contr...
Page 4 - Numéros de Brother; Babillard Brother; Le numéro de babillard de Brother est; Depuis le Canada; Service à la clientèle; IMPORTANT
ii Numéros de Brother Foire aux questions (FAQ) Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, consulter la foire...
Page 6 - Avis d'exonération de garanties
iv Avis d'exonération de garanties (États-Unis et Canada) EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAI...
Page 8 - Consignes de sécurité; Utilisation sécuritaire du MFC
vi Consignes de sécurité Utilisation sécuritaire du MFC Nous vous recommandons de lire attentivement les consignes de sécurité et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil. AVERTISSEMENT Le MFC renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de nettoyer le MFC, n’oubliez pas ...
Page 9 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
vii AVERTISSEMENT ■ Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ni un fil téléphonique non isolés, à moins que le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais des fils téléphoniques pendant un o...
Page 10 - Choix de l'emplacement; Évitez de placer le MFC dans un endroit de passage fréquent.
viii Choix de l'emplacement Placez votre MFC sur une surface plane et stable, comme, par exemple, un bureau, à l’abri des chocs et des vibrations. Placez le MFC près d’une prise murale téléphonique et d’une prise d’alimentation standard CA avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la températur...
Page 11 - Guide de référence rapide; Transmission automatique
ix Guide de référence rapide Comment envoyer des fax en noir et blanc Transmission automatique Transmission d’un fax 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur ( Télécopieur ). 2 Chargez votre document. 3 Entrez le numéro de télécopieur à l’aide de la composition abrégée, de la fonction Reche...
Page 12 - Composition abrégée
x Enregistrement de numéros Enregistrement des numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu/Régler , 2 , 3 , 1 . 2 À l’aide du clavier de composition, entrez un numéro abrégé à deux chiffres, puis appuyez sur Menu/Régler . 3 Entrez un numéro (d'un maximum de 20 chiffres), puis appuyez sur Menu/Régler . 4 Entr...
Page 13 - Table des matières
xi Table des matières 1 Introduction .......................................................................... 1-1 Comment se servir du Guide de l’utilisateur ..................... 1-1 Recherche d’informations ........................................... 1-1Symboles utilisés dans ce guide .............
Page 21 - Recherche d’informations; Introduction; Courier New
INTRODUCTION 1 - 1 1 Comment se servir du Guide de l’utilisateur Nous vous remercions d’avoir choisi le centre multifonction (MFC) de Brother. Votre MFC est convivial et facile d'utilisation grâce aux instructions affichées à l’écran ACL, destinées à vous guider à travers les diverses fonctionnalité...
Page 22 - Description du panneau de commande
1 - 2 INTRODUCTION Description du panneau de commande Tonalité Encre Recomp/ Pause 4 5 2 1 3 13 12 1 Recomp/Pause Recompose le dernier numéro appelé. Insère également une pause dans les numéros à composition automatique. 2 Tonalité Appuyez sur cette touche avant la numérotation si vous voulez qu'un ...
Page 24 - Activation et désactivation du MFC; Désactivation du MFC; On
1 - 4 INTRODUCTION Activation et désactivation du MFC Lorsque l’appareil est en état de repos (inactive), il est possible de l’activer ou de le désactiver en appuyant sur la touche On/Off . Dans le mode désactivé, aucune opération MFC n’est disponible. Même s’il est en état d’arrêt, le MFC nettoiera...
Page 25 - Le téléphone externe est toujours disponible.
INTRODUCTION 1 - 5 (Pour le MFC-420CN) (Pour le MFC-210C) Réglage On/Off Mode de réception Opérations disponibles Récept fax:Off (réglage par défaut) — La machine ne pourra effectuer aucune opération. Récept fax:On Fax seulement Tél ext/rép Réception de télécopies, Réception facile, Envoi différé de...
Page 26 - Chargement de documents; Utilisation de la vitre du numériseur
1 - 6 INTRODUCTION Chargement de documents Vous pouvez envoyez une télécopie, copier et numériser en utilisant le chargeur automatique de documents (ADF) et depuis la vitre du numériseur. Utilisation de chargeur automatique de documents (ADF)(pas disponible pour le MFC-210C) Le chargeur automatique ...
Page 27 - face vers le bas, bord supérieur en premier; Adaptez les guide-papier à la largeur des documents.; NE tirez PAS; sur le document lorsqu’il est de charge.
INTRODUCTION 1 - 7 1 Ventilez bien les pages. Assurez-vous que vous insérez les documents face vers le bas, bord supérieur en premier , dans le chargeur automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement. 2 Adaptez les guide-papier à la largeur des documents...
Page 28 - Soulevez le couvercle de document.
1 - 8 INTRODUCTION Utilisation de la vitre du numériseur Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur pour télécopier des pages individuelles ou les pages d'un livre une à la fois. Les documents peuvent être jusqu’à la taille d'une lettre (8,5 po à 11 po). 1 Soulevez le couvercle de document. 2 À l’a...
Page 29 - À propos du papier; Papier recommandé; Papier Brother
INTRODUCTION 1 - 9 À propos du papier La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans le MFC.Pour obtenir la meilleure qualité d’impression pour les réglages sélectionnés, réglez toujours le Type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé.Vous pouvez utiliser du papier ordina...
Page 30 - Utilisation et manipulation de papiers spéciaux; N’utilisez pas de papier:
1 - 10 INTRODUCTION Utilisation et manipulation de papiers spéciaux ■ Entreposez le papier dans son emballage d’origine bien fermé. Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. ■ Le côté couché du papier glacé est doté d’une finition brillante. Évite...
Page 32 - Poids, épaisseur et capacité du papier; Bac de sortie
1 - 12 INTRODUCTION Poids, épaisseur et capacité du papier * Jusqu’à 50 feuilles pour le format du papier Légal (20 lb). * Jusqu’à 100 feuilles de 9,07 kg (20 lb) Capacité du bac de sortie du papier Type de papier Poids Épaisseur Nb feuilles Papier coupé Papier ordinaire 17 à 32 lb(64 à 120 g/m 2 ) ...
Page 33 - Zone imprimable
INTRODUCTION 1 - 13 Zone imprimable La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles ordinaires. 1 Haut 2 Bas 3 Gauche 4 Droite Feuille coupée 0,12 po(0 po)* 1 0,12 po(0 po)* 1 0,12 po(0 po)...
Page 34 - Comment charger le papier et les enveloppes; Pour charger le papier ou d’autres supports d’impression; Retirez le support à papier et dépliez son rabat.
1 - 14 INTRODUCTION Comment charger le papier et les enveloppes Pour charger le papier ou d’autres supports d’impression 1 Retirez le bac à papier complètement du MFC et enlevez le couvercle du bac. 2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser jusqu'à la position correspondant à la lar...
Page 36 - Pour charger des enveloppes; Comment charger des enveloppes; N’UTILISEZ PAS D’ENVELOPPES:
1 - 16 INTRODUCTION Pour charger des enveloppes ■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m 2 . ■ Certaines enveloppes nécessitent des réglages de la marge dans l’application. Vérifiez que vous faites d’abord un essai d’impression. Comment charger des enveloppes 1 Avant d’introduire des enveloppe...
Page 37 - Ouvrez le rabat de l’enveloppe.; Comment charger des cartes postales
INTRODUCTION 1 - 17 2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des enveloppes. Si vous avez des problèmes lors d’impression sur des enveloppes, essayez les...
Page 38 - À propos du télécopieur; Services personnalisés; il y a de fortes; Comment éviter ce type de problème?; Une excellente façon de contourner ce genre de problèmes
1 - 18 INTRODUCTION À propos du télécopieur Services personnalisés Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie vocale? Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre nouveau MFC est munie d'une messagerie vocale, il y a de fortes chances que celle-ci et le MFC entren...
Page 39 - Tonalités et mise en communication; Mono Marche; vous entendez ces bips pendant 60 secondes.; Réception; . Pour annuler la réception, appuyez sur
INTRODUCTION 1 - 19 Tonalités et mise en communication À l’envoi d’une télécopie, le MFC émet une tonalité d’appel spéciale dite CNG. Il s'agit de bips discrets à intervalles de quatre secondes. Lorsque vous composez un numéro et appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche vous entendez ces bips penda...
Page 41 - Paramétrage initial; Réglage de la date et de l'heure; Démarrage
DÉMARRAGE 2 - 1 2 Paramétrage initial Réglage de la date et de l'heure Lorsque le MFC n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous avez configuré l’identifiant de poste, la date et l’heure seront affichées par votre MFC sur toutes les télécopies que vous envoyez. En cas de coupure d’ali...
Page 42 - Configuration de l'identifiant de poste; Saisie de texte; AVIS à l’intention des résidents des États-Unis; Réglage
2 - 2 DÉMARRAGE Configuration de l'identifiant de poste Assurez-vous d'enregistrer vos coordonnées (votre nom, le nom de votre entreprise, le numéro de votre télécopieur) pour qu’elles impriment sur toutes les pages des télécopies que vous envoyez. 1 Appuyez sur Menu/Régler , 0 , 3 . 2 Entrez le num...
Page 43 - Programmation générale; Réglage du mode de minuterie
DÉMARRAGE 2 - 3 Programmation générale Réglage du mode de minuterie Le MFC comprend quatre touches de mode temporaire sur le panneau de commande: PhotoCapture, Copie, Télécopie (Fax) et Numérisation (Scan). Vous avez la possibilité de programmer l’intervalle (en secondes ou minutes) pendant lequel l...
Page 44 - Réglage de la taille ou du format du papier; OU
2 - 4 DÉMARRAGE Réglage de la taille ou du format du papier Vous pouvez utiliser cinq formats de papier pour les copies d'impression: Lettre, Légal, A4, A5 et 4” x 6” et trois formats pour les télécopies: Lettre, Légal et A4. Lorsque vous changez le type du papier chargé dans le MFC, vous devrez cha...
Page 45 - Réglage du volume du bip sonore
DÉMARRAGE 2 - 5 Réglage du volume du bip sonore Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut (du fabricant) est Bas . Le bip sonore étant activé, le MFC émet un bip sonore qunand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la réception de télécopies. ...
Page 46 - Activation du mode Heure avancée automatique
2 - 6 DÉMARRAGE Activation du mode Heure avancée automatique Vous avez la possibilité de configurer le MFC de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. ...
Page 47 - Comment activer le mode Télécopieur; Avant d’envoyer des télécopies, assurez-vous que le témoin vert; Télécopieur; ) pour activer le mode Télécopieur. Le réglage par; Comment composer un numéro; Vous pouvez composer un numéro des façons suivantes.; Composition manuelle; Réglage envoi
RÉGLAGE ENVOI 3 - 1 3 Comment activer le mode Télécopieur Avant d’envoyer des télécopies, assurez-vous que le témoin vert ( Télécopieur ) est allumé. Sinon, appuyez sur ( Télécopieur ) pour activer le mode Télécopieur. Le réglage par défaut est Fax (télécopieur). Comment composer un numéro Vous pouv...
Page 48 - Recherche; Enregistrement des numéros abrégés; Recomposition du numéro de télécopieur; Non assigné
3 - 2 RÉGLAGE ENVOI Composition abrégée Appuyez sur Recherche/Comp.abrégée , # , puis sur le numéro abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.) Recherche Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans la mémoire de composition abrégée. Appuyez sur Recherche/Com...
Page 49 - Transmission de télécopies couleur; TX Immédiat
RÉGLAGE ENVOI 3 - 3 Comment envoyer une télécopie (Noir & Blanc et Couleur) Transmission de télécopies couleur Votre MFC vous permet d’envoyer des télécopies couleur aux machines prenant en charge l’impression couleur. Toutefois, les télécopies couleur ne peuvent pas être mémorisées. L’envoi des...
Page 51 - Transmission en mode manuel; Message de mémoire saturée; Mémoire épuisée
RÉGLAGE ENVOI 3 - 5 Transmission automatique La transmission automatique est la méthode la plus facile d’envoyer des télécopies. 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur ( Télécopieur ). 2 Chargez votre document. 3 Entrez le numéro de télécopieur à l’aide du clavier de composition, de la co...
Page 52 - Opérations d’envoi de base; Envoi de télécopies – Paramètres multiples; Contraste
3 - 6 RÉGLAGE ENVOI Opérations d’envoi de base Envoi de télécopies – Paramètres multiples Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez choisir n'importe quelle combinaison des paramètres suivants: contraste, résolution, envoi outre-mer, envoi différé (MFC-420CN uniquement), transmission par invitation...
Page 53 - Résolution télécopieur; Résolution Télécopieur; Standard
RÉGLAGE ENVOI 3 - 7 Résolution télécopieur Vous pouvez changer le réglage provisoirement (uniquement pour la télécopie en cours) en utilisant la touche Résolution Télécopieur . En mode Télécopie , appuyez sur Résolution Télécopieur et ▲ ou ▼ pour sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez...
Page 55 - Transmission en temps réel
RÉGLAGE ENVOI 3 - 9 Transmission en temps réel En règle générale, à chaque envoi d’une télécopie, le MFC numérise le document et le met en mémoire avant de le transmettre au destinataire. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, le MFC compose le numéro pour amorcer la transmission. Si la m...
Page 56 - Vérification des tâches programmées en mémoire; Auc trav attente; Annulation d’une télécopie en cours d’exécution
3 - 10 RÉGLAGE ENVOI Vérification des tâches programmées en mémoire Vérifiez quelles sont les télécopies en attente d’envoi dans la mémoire de l’appareil. (Si il n’y a pas de tâches, l’écran ACL affiche le message Auc trav attente .) 1 Pour le MFC-210C, appuyez sur Menu/Régler , 2 , 5 . Pour le MFC-...
Page 57 - Opérations d’envoi avancées; Configuration d'un groupe pour la Diffusion
RÉGLAGE ENVOI 3 - 11 Opérations d’envoi avancées Diffusion (fonction non disponible pour les télécopies couleur) La diffusion est un procédé qui consiste en l’envoi automatique d'un même message à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros abrégés et...
Page 59 - Annulation d’une tâche programmée
RÉGLAGE ENVOI 3 - 13 Envoi différé (Option non disponible pour les télécopies couleur) (MFC-420CN uniquement) Au cours d'une journée, vous pouvez stocker dans la mémoire jusqu'à 50 télécopies en vue de les envoyer à un moment ultérieur (jusqu’à 24 heures plus tard). Ces télécopies seront envoyées à ...
Page 61 - Opérations de réception de base; Sélection du mode de réception; Configuration de la
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 1 4 Opérations de réception de base Sélection du mode de réception Votre MFC dispose de quatre modes de réception (Mode réponse). Choisissez le mode qui convient le mieux à vos besoins. Configuration de la réception ACL Fonctionnement Utilisation Fax seulement (réce...
Page 62 - Pour sélectionner ou modifier le mode de réception; Réglage de la sonnerie différée; Opérations depuis un téléphone supplémentaire
4 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Pour sélectionner ou modifier le mode de réception 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur ( Télécopieur ). 2 Appuyez sur Menu/Régler , 0 , 1 . 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Fax seulement , Fax/Tél , Tél ext/rép ou Manuel . Appuyez sur Menu/Régl...
Page 63 - vocal
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 3 Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Télécopie/Tél uniquement) Avant de mettre le mode de Réception sur Télécopie/Téléphone, il vous faudra décider du délai durant lequel le MFC émettra la pseudo/double sonnerie pour annoncer un appel voc...
Page 64 - Réception facile
4 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Réception facile La fonction Réception facile vous permet de sauter la touche Mono Marche , Couleur Marche , ou le code de réception de télécopies 51 lorsque vous répondez à un à appel de télécopie. Si vous mettez cette fonction sur On , le MFC recevra automatique...
Page 65 - Réglage du mode Mise
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 5 Impression réduite d’une télécopie entrante(réduction automatique) Si vous sélectionnez l’option On , le MFC réduit automatiquement la télécopie entrante pour l’adapter sur une feuille au format Lettre, Légal ou A4. Le MFC calcule le taux de réduction en se servan...
Page 67 - , le code à deux chiffres et; Appuyez sur; Numéros à composition
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1 5 Enregistrement des numéros pour faciliter la composition Pour accélérer la composition des numéros, le MFC vous propose deux méthodes de numérotation: la composition abrégée et les groupes pour la Diffusion. Quand vous composez un ...
Page 68 - Modification des numéros abrégés; Comment modifier le numéro ou le nom enregistré:
5 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 4 Servez-vous du clavier pour taper le nom (max. 15 caractères). Appuyez sur Menu/Régler . (Pour la saisie des caractères alphabétiques, reportez-vous au tableau à la page B-11.) — OU — Appuyez sur Menu/Régler pour enregistrer le num...
Page 71 - Options de numérotation; Codes d'accès et numéros de carte de crédit; puis tapez
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5 Options de numérotation Codes d'accès et numéros de carte de crédit Parfois, lorsque vous effectuez un appel interurbain, vous voudriez peut-être choisir le fournisseur de télécommunications interurbaines dont le tarif vous convient ...
Page 72 - Pause
5 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION Pause Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les segments de numéro. Si vous composez un numéro outre-mer, appuyez sur Recomp/Pause autant de fois qu’il est nécessaire pour augmenter la longueur de la p...
Page 73 - Configuration du réacheminement de télécopie; Options de télécopie à distance; Désactivation des options de télécopie à distance
OPTIONS DE TÉLÉCOPIE À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) 6 - 1 6 Configuration du réacheminement de télécopie Lorsque vous sélectionnez la fonction Réacheminement de télécopies, votre MFC enregistre la télécopie reçue dans la mémoire. Le MFC compose le numéro de télécopieur programmé et fait suivre le...
Page 74 - Téléappel
6 - 2 OPTIONS DE TÉLÉCOPIE À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) Programmation de votre numéro de téléavertisseur La fonction Téléappel étant activée, votre MFC compose le numéro de téléavertisseur que vous avez programmé, ainsi que votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active v...
Page 75 - Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies; Mémoriser fax; Configuration de PC Fax Rx; Récept PC FAX; Utilisation du logiciel Brother PC-FAX; Messages d’erreur
OPTIONS DE TÉLÉCOPIE À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) 6 - 3 Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies Lorsque vous sélectionnez la fonction Mise en mémoire de télécopies, votre MFC enregistre la télécopie reçue dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les message de télécopie reçus depuis un aut...
Page 76 - Off; Impression d’une télécopie stockée en mémoire; Configuration du code d’accès à distance
6 - 4 OPTIONS DE TÉLÉCOPIE À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) Désactivation des options de télécopie à distance Si vous configurez les options de télécopie à distance sur Off et s’il y a des télécopies enregistrées dans la mémoire de votre MFC, l’affichage à CL vous donnera deux options. ■ Si vous ap...
Page 77 - Récupération à distance; Utilisation du code d’accès à distance; Le MFC vous signale la présence de télécopies, le cas échéant:; bip long; Manuel; et que vous souhaitez
OPTIONS DE TÉLÉCOPIE À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) 6 - 5 Récupération à distance Vous avez la possibilité d’interroger votre MFC depuis n’importe quel téléphone ou télécopieur doté de touches en utilisant le code d’accès à distance et d’autres commandes à distance pour extraire des messages de t...
Page 78 - Commandes à distance; à lancer une commande à distance.
6 - 6 OPTIONS DE TÉLÉCOPIE À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) Commandes à distance Suivez les commandes indiquées ci-dessous pour accéder aux fonctions depuis un poste distant du MFC. Lorsque vous appelez votre MFC et que vous saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), deux bips...
Page 79 - Récupération de messages de télécopie
OPTIONS DE TÉLÉCOPIE À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) 6 - 7 Récupération de messages de télécopie 1 Composez le numéro de votre télécopieur. 2 Dès que votre MFC répond à votre appel, saisissez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Un bip long vous signale que vous ave...
Page 80 - Réglages et activités du télécopieur; Impression de rapports
7 - 1 IMPRESSION DE RAPPORTS 7 Réglages et activités du télécopieur Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et la Périodicité du journal au tableau de menu. Appuyez sur Menu/Régler , 2 , 4 , 1 . — OU — Appuyez sur Menu/Régler , 2 , 4 , 2 . Personnalisation du rapport de véri...
Page 81 - Configuration de la fréquence du journal
IMPRESSION DE RAPPORTS 7 - 2 Configuration de la fréquence du journal Vous avez la possibilité de configurer le MFC de sorte qu’il imprime un journal selon des intervalles spécifiques (après chaque 50 télécopies; toutes les 6, 12 ou 24 heures; tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l’intervalle sur ...
Page 82 - Comment imprimer un rapport
7 - 3 IMPRESSION DE RAPPORTS Impression de rapports Les rapports suivants sont disponibles: Comment imprimer un rapport 1 Pour le MFC-210C, appuyez sur Menu/Régler , 5 . Pour le MFC-420CN, appuyez sur Menu/Régler , 6 . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur Menu/Régl...
Page 83 - Activer le mode Photocopieur; Avant d’effectuer des photocopies, assurez-vous que le témoin vert; activer le mode; Copie; Fonctions de photocopies
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 1 8 Utilisation du MFC comme photocopieur Votre MFC peut servir de photocopieur vous permettant d’effectuer jusqu’à 99 photocopies à la fois. Activer le mode Photocopieur Avant d’effectuer des photocopies, assurez-vous que le témoin vert ( Copie ) est allumé. Sinon, appu...
Page 84 - Production d’une photocopie simple; Production de photocopies multiples; Utilisation de la touche Options Copie
8 - 2 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Production d’une photocopie simple 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. (Voir Chargement de documents à la page 1-6.) 3 Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche . Production de photocopies multiples 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’a...
Page 85 - Options Copie; . Vous pouvez essayer différentes compositions de; Touche Options Copie copie
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 3 Utilisation de la touche Options Copie (Réglages provisoires) Quand vous souhaitez changer rapidement les réglages provisoirement pour la copie suivante, utilisez la touche Options Copie . Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages. Ces réglages sont temp...
Page 86 - Modification des réglages provisoires de copie; Réglage temp
8 - 4 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Modification des réglages provisoires de copie Utilisez la touche Options Copie pour régler rapidement les réglages suivants de copie provisoirement pour la photocopie suivante. Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur Menu/Régler , l’afficheur CL affiche R...
Page 87 - Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 5 Augmenter la vitesse ou la qualité de copie Vous avez la possibilité de sélectionner la qualité de vos photocopies. Le réglage par défaut est Normal . 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 À l’aide du clavier de composition, entrez...
Page 88 - Agrandissement ou réduction de l’image copiée
8 - 6 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Agrandissement ou réduction de l’image copiée Votre machine vous propose plusieurs facteurs d'agrandissement et de réduction parmi lesquels choisir. Person(25-400%) vous permet d’entrer un taux compris entre 25% et 400%. 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. ...
Page 89 - Type papier; Réglage du type de papier
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 7 5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le facteur d’agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur Menu/Régler . — OU — Vous pouvez sélectionner Person(25-400%) et appuyer sur Menu/Régler . À l’aide du clavier de composition, saisissez un facteur d'agrandissement...
Page 90 - Taille papier
8 - 8 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Réglage du format de papier Si vous photocopiez sur du papier autre que format Lettre, vous devez changer le réglage du format de papier. 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de...
Page 91 - Trier
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 9 Tri de télécopies à l’aide du chargeur automatique de documents (MFC-420CN uniquement) Vous avez la possibilité de trier les photocopies multiples. Les feuilles sont empilées dans l’ordre 321, 321, 321, etc. 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez vot...
Page 92 - Visualis page; Lettre
8 - 10 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) (MFC-420CN uniquement) Vous pouvez réduire la quantité de copies en utilisant la fonction de copie N en 1. Elle vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page pour économiser du papier. Elle vous permet aussi de cr...
Page 93 - Si vous utilisez la vitre du numériseur:; Glacé; pour le paramètre Type de
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 11 Si vous utilisez la vitre du numériseur: 8 Une fois que le MFC a numérisé la page, l’afficheur CL indique: Appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. 9 Déposez la feuille suivante sur la vitre du numériseur. Appuyez sur Menu/Régler . Répétez l'étape 8 et 9 pour ch...
Page 95 - Normal; Réglage de la luminosité; Réglage du contraste
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 13 Modification des réglages de copie par défaut Vous pouvez sauvegarder les réglages de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Augmenter la vitesse ou la ...
Page 96 - Réglage de la saturation des couleurs; Rouge
8 - 14 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Réglage de la saturation des couleurs 1 Appuyez sur Menu/Régler , 3 , 4 . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Rouge , Vert ou Bleu . Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur ▲ afin d'augmenter la saturation des couleurs. — OU — Appuyez sur ▼ afin de diminuer la satu...
Page 97 - Restrictions juridiques
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 8 - 15 Restrictions juridiques Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent entraîner des poursuites juridiques. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une liste complète des interdictions possibles. En cas de do...
Page 98 - Walk-up PhotoCapture
9 - 1 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 9 Introduction Même si votre MFC n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photographies directement à partir d’un appareil photo numérique. Votre MFC de Brother comporte cinq lecteurs (fentes) à utiliser avec la plupart des appareils photo n...
Page 99 - Conditions de fonctionnement du PhotoCapture Center; Impression en mode DPOF
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 9 - 2 Conditions de fonctionnement du PhotoCapture Center ™ Afin d'éviter tout genre de problèmes, rappelez-vous que: ■ Le format du fichier DPOF sur la carte mémoire doit être valide. (Voir Impression en mode DPOF à la page 9-8.) ■ Les fichiers d'images doivent porter ...
Page 100 - Mise en route; SaisiePhoto; Sinon, vous risquez de perdre les données ou
9 - 3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ Mise en route Introduisez la carte ou le bâton dans le lecteur approprié. Assurez-vous qu'elle est bien en place. SaisiePhoto Les voyants de la touche: ■ Le voyant SaisiePhoto est allumé (ON), la carte mémoire est correctement insérée. ■ SaisiePhoto Le voyant est ...
Page 101 - Imprimer index; Imprimer images; Impression
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 9 - 4 Les étapes décrites ci-dessous vous donnent un aperçu de la fonction Impression directe. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous aux pages suivantes de ce chapitre. 1 Insérez la carte mémoire fermement dans le lecteur (fente). Lorsque vous insérez la ...
Page 104 - Type de papier & Format du papier; Dimension de la zone d'impression; Nombre de copies
9 - 7 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ Type de papier & Format du papier 5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le type de papier utilisé, Lettre Glacé , 4pox6po glacé , 5pox7po glacé , A4 glacé , Lettre Ordinair , A4 ordinaire , Lettre Jet d’en , A4 jet d’encre ou 4pox6po jet enc . Appuyez sur Men...
Page 105 - Impres
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 9 - 8 Impression en mode DPOF L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format. Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont mis...
Page 106 - Modification des réglages par défaut; Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
9 - 9 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ Modification des réglages par défaut Vous pouvez sauvegarder les réglages PhotoCapture Center ™ utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Augmenter la vitess...
Page 107 - Accentuation des couleurs (True2Life
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 9 - 10 Réglage de la luminosité 1 Appuyez sur Menu/Régler , 4 , 3 . 2 Appuyez sur ▲ pour éclaicir l’impression. — OU — Appuyez sur ▼ pour assombrir l’impression. Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie . Réglage du contraste Vous avez la possibilité de défi...
Page 108 - Bal blanche; Équilibre des blancs
9 - 11 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Bal blanche , Précision ou Densité coul. . Appuyez sur Menu/Régler . 4 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour ajuster le degré d’équilibrage. Appuyez sur Menu/Régler . 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie . ■ Équilibre des blancs Ce paramètre permet...
Page 109 - Rognage
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 9 - 12 Rognage Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée, une partie de l’image sera automatiquement rognée. Le réglage par défaut est On . Si vous voulez imprimer toute l’image, plac...
Page 110 - Comprendre les messages d'erreur; Erreur média
9 - 13 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ Comprendre les messages d'erreur Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir dans PhotoCapture Center ™ , vous serez en mesure de les identifier et de choisir l'action appropriée pour les corriger. Lorsqu'un message d'erreur apparaît à l'écran ...
Page 111 - Le PhotoCapture Center; Utilisation du PhotoCapture Center
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ 9 - 14 Utilisation du PhotoCapture Center ™ depuis votre PC Le PhotoCapture Center ™ permet à votre PC d'accéder à la carte mémoire logée dans le lecteur (fente) du MFC. (Voir Utilisation du PhotoCapture Center ™ de votre PC à la page 6-1 dans le Guide d’utilisation du ...
Page 112 - Renseignements importants
10 - 1 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 10 Avis de téléphone et FCC standardCes avis sont en vigueur pour les modèles vendus et utilisés aux Etats-Unis uniquement. Pour la programmation des numéros d’urgence et les essais d’appel aux numéros d’urgence: ■ Ne raccrochez pas et expliquez brièvement au réparti...
Page 114 - affirme que le produit
10 - 3 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Si votre domicile dispose d'un système d'alarme particulier connecté à votre ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation de cet appareil ne désactive pas le système d'alarme. Si vous avez des questions sur la désactivation inopinée de votre système d'alarme, ...
Page 115 - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception; Important
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 10 - 4 Nom du produit: MFC-210C, MFC-420CN sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes ; (2) cet appareil doit tolérer les...
Page 116 - Pour votre sécurité
10 - 5 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Pour votre sécurité Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait...
Page 117 - Consignes de sécurité importantes; N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 10 - 6 Consignes de sécurité importantes 1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. 2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. ...
Page 119 - Marques de commerce
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 10 - 8 Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2004 Brother Industries, Ltd. Tous dro...
Page 120 - Dépannage; Dépannage et entretien
11 - 1 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 Dépannage Messages d’erreur Comme pour tout appareil de bureautique à la pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre MFC identifie alors le problème et affiche un message d’erreur. Le tableau ci-dessous explique les messa...
Page 125 - Bourrage de papier ou d’imprimante; Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier; Retirez les feuilles du bac à papier du MFC.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 6 Bourrage de papier ou d’imprimante La méthode à adopter est fonction de l’endroit du bourrage dans le MFC. Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier 1 Retirez les feuilles du bac à papier du MFC. 2 Retirez le papier coincé pour l’enlever. Bac à papier ...
Page 126 - Le papier est coincé dans le MFC; Fermez le couvercle d'élimination du bourrage.
11 - 7 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Le papier est coincé dans le MFC 1 Ouvrez le couvercle d'élimination du bourrage. Retirez les feuilles coincées dans le MFC. 2 Fermez le couvercle d'élimination du bourrage. 3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le couvercle du numériseur à...
Page 128 - Le MFC présente des problèmes de fonctionnement
11 - 9 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Le MFC présente des problèmes de fonctionnement Si vous pensez que votre MFC a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes.Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ (foire aux questions) et les conseils de...
Page 132 - Compatibilité
11 - 13 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Compatibilité Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir une télécopie à cause d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons de régler sur Egalisation pour la compatibilité. Le MFC ajuste la vitesse du modem pour les opé...
Page 133 - Nettoyage de la tête d’impression; Encre; Nettoyage
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 14 Comment améliorer la qualité d’impression Nettoyage de la tête d’impression Pour préserver sa bonne qualité d’impression, le MFC nettoie périodiquement la tête d’impression. Vous pouvez lancer le processus de nettoyage manuellement, si besoin est. Nettoyez la ...
Page 134 - Vérification de la qualité d’impression; Qualité impr; Contrôle de la qualité des blocs couleur; Oui; Non
11 - 15 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Vérification de la qualité d’impression Si des couleurs et des textes décolorés ou striés apparaissent sur votre sortie imprimée, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez vérifier cela en imprimant la feuille de contrôle de la qualité d’imp...
Page 135 - ). Le MFC se met alors à nettoyer la tête
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 16 8 Appuyez sur 2 ( Non ) pour Noir ou chaque couleur qui pose un problème. L'afficheur CL affiche les messages: Appuyez sur 1 ( Oui ). Le MFC se met alors à nettoyer la tête d’impression. 9 Une fois l'impression terminée, appuyez sur Couleur Marche . Le MFC imp...
Page 136 - Vérification de l’alignement d’impression
11 - 17 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Vérification de l’alignement d’impression Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression. Toutefois, si après le transport de l’appareil votre texte imprimé devient flou ou des images sont décolorées, il se peut qu’un alignement soit requis. 1 ...
Page 137 - Vérification du volume d’encre; Volume encre
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 18 Vérification du volume d’encre Il vous est possible de vérifier le niveau d’encre restant dans les cartouches. 1 Appuyez sur Encre . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Volume encre . Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la coule...
Page 138 - Emballage et transport du MFC; Remplacement des cartouches
11 - 19 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Emballage et transport du MFC Si vous devez transporter le MFC, assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine avec votre MFC. Si vous n’emballez pas le MFC correctement, vous pourriez annuler votre garantie. Attention Il est essentiel que le MFC puisse ‘ranger...
Page 139 - Débranchez le MFC de la prise d’alimentation CA.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 20 3 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur. 4 Débranchez le MFC de la prise téléphonique murale. Ensuite, retirez le cordon téléphonique du MFC....
Page 140 - seulement
11 - 21 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 8 Emballez la documentation imprimée dans le carton d’origine comme illustré ci-dessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans le carton. 9 Fermez le carton. Si vous retournez votre appareil à Brother dans le cadre du service d’échange offert par B...
Page 141 - Entretien régulier; Nettoyage du numériseur
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 22 Entretien régulier Nettoyage du numériseur Débranchez le MFC et soulevez le couvercle de document. Nettoyez la vitre du numériseur avec un tissu doux, non pelucheux et humecté d’alcool isopropylique. Nettoyez la barre blanche et la bande de verre sous la pelli...
Page 142 - Nettoyage du MFC cylindre de l’imprimante
11 - 23 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Nettoyage du MFC cylindre de l’imprimante ■ Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papier, ni le câble plat ni la pellicule d’encodage. ■ N’oubliez pas de débrancher le MFC de la prise de courant CA avant de nettoyer le cylindre de l’imprimante. ■ ...
Page 143 - Remplacement des cartouches d’encre; Encre noire; et; Couverc ouvert
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 24 Remplacement des cartouches d’encre Votre MFC est équipé d’un compteur de gouttes d'encre qui surveille automatiquement le niveau d’encre de chaque cartouche. Dès que le compteur détecte un manque d’encre, le MFC vous envoie un message à l’afficheur CL. L’affi...
Page 144 - Retirez les couvercles de la cartouche.; NE TOUCHEZ PAS
11 - 25 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 4 Retirez les couvercles de la cartouche. 5 Chaque couleur possède son emplacement spécifique. Conservez la cartouche d’encre en position verticale lorsque vous l’insérez dans la fente. Appuyez sur la cartouche d’encre jusqu’à ce que le crochet se casse au-des...
Page 145 - Noir pres vide; nouvelle
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 11 - 26 7 Si une cartouche d'encre a été remplacée alors que le message Noir pres vide était affiché sur l'afficheur CL, il vous est ensuite demandé de vérifier s'il s'agit bien d'une toute nouvelle cartouche. Par exemple: Avez-vous changé NoI? 1.Oui 2.Non . Pour chaq...
Page 147 - Si vous avez besoin de; . Chaque numéro de téléphone possède sa; Annexe A
ANNEXE A A - 1 A Configuration des services téléphoniques Votre MFC peut prendre en charge le service de sonnerie spéciale et le service d’identifiation de la ligne appelante offerts par certaines compagnies de téléphone. Sonnerie spéciale: Brother utilise le terme 'Sonnerie spéciale' (pour désigner...
Page 148 - Utilisez-vous le service de messagerie vocale?; il y a de forts; Comme la sonnerie spéciale vous permet d’utiliser
A - 2 ANNEXE A Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de Brother? Le MFC de Brother possède une fonctionnalité de sonnerie spéciale afin que vous puissiez pleinement bénéficier du service de la sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone. Le nouveau numéro assigné à votre ligne téléphonique e...
Page 149 - Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer; prenez contact avec votre compagnie de
ANNEXE A A - 3 Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer Votre MFC n’accepte qu’un seul type de sonnerie spéciale. Certains types de sonnerie ne sont pas pris en charge. Le tableau ci-dessous illustre les types de sonnerie spéciale que votre MFC de Brother peut prendre en charge. Enregistre...
Page 150 - Enregistrement du type de sonnerie spéciale; Pour désactiver la sonnerie spéciale; Pour
A - 4 ANNEXE A Enregistrement du type de sonnerie spéciale IMPORTANT! Lorsque vous réglez votre appareil sur la fonction de sonnerie spéciale (position « On »), le mode de réception bascule automatiquement sur Manuel . À moins que la fonction de Répondeur (RÉP) ou de Messagerie vocale ne soit config...
Page 151 - ID Appelant; Si; Indisponible; est affiché, cela signifie que l'appel a été émis; ID non transmise; est affiché, cela signifie que l'appelant a
ANNEXE A A - 5 ID Appelant Après un ou deux coups de sonnerie, l’afficheur CL présente le numéro de téléphone du correspondant et son nom, le cas échéant. Dès que vous décrochez le combiné, ces coordonnées disparaissent de l’afficheur, mais demeurent stockées dans la mémoire des données d’identifica...
Page 152 - Afficher no
A - 6 ANNEXE A Consultation de la liste d'identification de la ligne appelante La fonction de mémoire d’identification de la ligne appelante conserve les données d’un maximum de trente appels. Lorsque le trente et unième appel vous parvient, les données du premier appel sont effacées. Vous pouvez pa...
Page 153 - Options de réception avancées; Start; Mode Télécopie/Tél uniquement
ANNEXE A A - 7 Options de réception avancées Opérations depuis un téléphone supplémentaire Si vous interceptez une télécopie sur un téléphone supplémentaire ou externe branché sur la prise EXT. du MFC, vous pouvez faire basculer la télécopie sur cette dernière à l’aide du code de réception de téléco...
Page 154 - Utilisation d'un téléphone sans fil externe; Modification des codes d'accès à distance
A - 8 ANNEXE A Utilisation d'un téléphone sans fil externe Si votre téléphone sans fil est branché sur la prise EXT. du MFC et que vous vous déplacez souvent avec le combiné sans fil, il serait plus facile de répondre aux appels durant la sonnerie différée. Si vous laissez le MFC répondre en premier...
Page 155 - Branchement d’un téléphone externe; Chaque fois que vous utilisez ce téléphone (ou le RÉP), le message
ANNEXE A A - 9 Branchement d’un téléphone externe à votre MFC Branchement d’un téléphone externe Vous pouvez brancher un autre téléphone (ou un répondeur téléphonique) directement sur votre MFC comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Insérez le cordon téléphonique dans la prise téléphonique marquée ...
Page 156 - Séquence des opérations; externe
A - 10 ANNEXE A Branchement d’un répondeur téléphonique (RÉP) externe Séquence des opérations Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur supplémentaire sur votre machine. Cependant, lorsque le MFC partage la ligne téléphonique avec un répondeur externe , ce dernier répond à tous les app...
Page 157 - Si vous utilisez un RÉP, l’afficheur LCD indique; Téléphone; Si vous ne vous abonnez pas au service de sonnerie spéciale:
ANNEXE A A - 11 Si vous utilisez un RÉP, l’afficheur LCD indique Téléphone . Si vous ne vous abonnez pas au service de sonnerie spéciale: Vous devez brancher votre RÉP sur la prise EXT. de votre MFC. Si votre répondeur est branché sur une prise murale, ce dernier et votre MFC essaieront tous deux de...
Page 158 - Branchement; ligne
A - 12 ANNEXE A Branchement Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise téléphonique marquée EXT. situé à l'arrière du MFC. Si vous branchez le répondeur sur une prise murale, votre MFC ne pourra pas fonctionner correctement (à moins que vous ne possédiez la sonnerie spéciale). 1 Bran...
Page 159 - Lignes téléphoniques de substitution; Pour optimiser le fonctionnement de; Système téléphonique à deux lignes
ANNEXE A A - 13 Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales Lignes téléphoniques de substitution Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux lignes téléphoniques distinctes ou plus, capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée....
Page 160 - Transformation d’une prise téléphonique murale
A - 14 ANNEXE A Transformation d’une prise téléphonique murale Il existe trois méthodes de transformer une prise ordinaire en une prise de type RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement l'intervention de votre compagnie de téléphone. Vous pouvez transformer une prise murale uni...
Page 162 - Installation du MFC sur un PBX; car tous; Services téléphoniques personnalisés; Services
A - 16 ANNEXE A Connexions multilignes (PBX) La plupart des bureaux ont recours à un système téléphonique centralisé. Même si la connexion de votre MFC à un système téléphonique à touches ou à un autocommutateur privé (PBX) est relativement simple, nous vous recommandons de communiquer avec l'instal...
Page 163 - Programmation à l’aide de l’afficheur; Tableau des menus; Annexe B; Résolution Fax
ANNEXE B B - 1 B Programmation à l’aide de l’afficheur Votre MFC a été conçu pour une programmation conviviale grâce à l’interface visuelle à cristaux liquides (afficheur CL) et aux touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de...
Page 164 - Touches de navigation; Confirmé
B - 2 ANNEXE B Touches de navigation Vous pouvez accéder le mode de menu en appuyant sur Menu/Régler . Quand vous entrez le menu, l’afficheur CL fait dérouler le menu.Appuyez sur 1 pour le menu Programmation générale— OU — Appuyez sur 2 pour le menu Fax (Télécopies)— OU — Appuyez sur 3 pour le menu ...
Page 173 - Insertion d’espaces
ANNEXE B B - 11 Saisie de texte Il arrive parfois que vous deviez ajouter du texte au MFC lors du paramétrage de certaines selections du menu, comme, par exemple, l'identifiant du poste. Au-dessus de la plupart des touches numériques se trouvent trois ou quatre caractères alphabétiques. Quant aux to...
Page 174 - Répétition des caractères alphabétiques
B - 12 ANNEXE B Répétition des caractères alphabétiques Pour entrer un caractère affecté à la même touche que le caractère précédent, appuyez sur afin de déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer à nouveau sur la touche en question. Symboles et caractères spéciaux Appuyez sur , # ou 0 , pui...
Page 175 - Annuler une tâche; Glossaire
GLOSSAIRE G - 1 G Accès à distance (MFC-420CN uniquement) Fonction permettant d’accéder au MFC depuis un endroit éloigné à l’aide d’un téléphone à touches « Touch Tone ». ACL (afficheur à cristaux liquides) Afficheur du MFC présentant des messages interactifs durant la programmation . Affiche la dat...
Page 181 - True2Life; Réglage du volume de la sonnerie émise; Volume du bip sonore; Réglage du volume permettant d’émettre à
GLOSSAIRE G - 7 True2Life ® (MFC-420CN uniquement) Utilitaire (« Vraie ») permettant d’ajuster la couleur d’une image de manière à améliorer la qualité d’impression, l’équilibre des blancs et la densité des couleurs. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie émise par le MFC. Volume du ...
Page 182 - Caractéristiques techniques
C - 1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C Description du produit Généralités Caractéristiques techniques Capacité mémoire 8 Mo (MFC-210C) 16 Mo (MFC-420CN) Chargeur automatique de documents (ADF) (MFC-420CN uniquement) Jusqu’à 10 pages Bac à papier 100 feuilles, 9,07 kg (20 lb) Type d’imprimante Jet d’enc...
Page 183 - Support d’impression
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 2 Support d’impression Poids 11 lb (5 kg) (MFC-210C) 13.2 lb (6 kg) (MFC-420CN) Bruit Fonctionnement: 42,5 à 51 dB* * Il dépend des conditions d’impression Température Fonctionnement: Meilleure qualité d’impression: 50 °F à 95 °F (10 °C à 35 °C) 68°F - 91°F (20°C - 33...
Page 185 - PhotoCapture Center
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 4 PhotoCapture Center Support disponible CompactFlash ® (Type I uniquement) (Microdrive ™ n'est pas compatible) (les cartes mémoire I/O Compact comme les cartes Compact LAN et Compact Modem ne s'appliquent pas.) SmartMedia ® (3,3 V) (Ne peut s'utiliser avec ''ID'') Me...
Page 186 - Télécopies
C - 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Télécopies Compatibilité UIT-T (ITU-T), groupe 3 Méthode d’encodage MH/MR/MMR/JPEG Vitesse du modem Vitesse inférieure automatique 14400 bps Format de document (MFC-420CN uniquement) Largeur du chargeur automatique de documents: 5,8 po. à 8,5 po. Hauteur du chargeur...
Page 187 - Numériseur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 6 Numériseur Source de communication Réseau téléphonique public commuté Transmission mémoire Jusqu’à 200* 1 /170* 2 pages (MFC-210C) Jusqu’à 480* 1 /400* 2 pages (MFC-420CN uniquement) Réception sans papier Jusqu’à 200* 1 /170* 2 pages (MFC-210C) Jusqu’à 480* 1 /400* ...
Page 189 - Configuration de l’ordinateur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 8 Configuration de l’ordinateur Configuration minimale du système Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Processeur Vitesse minimale Mémoire vive minimale Mémoire vive recommandée Espace disque dur disponible pour les pilotes pour les applica...
Page 190 - Consommables
C - 9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Consommables Encre Le MFC utilise des cartouches d’encre noir, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont séparées de l’ensemble de tête d’impression. Durée de vie utile des cartouches d’encre Noir - environ 500 pages pour une couverture de 5%. Jaune, cyan et mag...
Page 198 - Transmission en temps
I - 6 INDEX Transmission en temps réel .............................. 3-9 réception .......................... 4-1 compatibilité .............. 11-13depuis telephone supplémentaire ........... A-7 difficultés ................... 11-10extraction depuis un emplacement distant ... 6-7 Invitation à émet...
Page 199 - Carte d’accès pour récupération à distance
CARTE D’ACCÈS POUR RÉCUPÉRATION À DISTANCE (MFC-420CN UNIQUEMENT) Ca - 1 Carte d’accès pour récupération à distance (MFC-420CN uniquement) Si vous envisagez de recevoir des messages de télécopie dans un endroit éloigné de votre MFC, n’oubliez pas la carte d’accès pour extraction à distance (voir ci-...