Black & Decker 7698K - Notice

Black & Decker 7698K

Black & Decker 7698K - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
Page: / 3

Table des matières:

  • Page 1 – Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les; Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se; ) Sécurité du lieu de travail; Planing; Switching on and off; features; GUIdE d’UTIlISATION; MISE EN GARdE
  • Page 2 – coNSIGNES dE SÉcURITÉ PARTIcULIèRES; Assemblage; fonctionnement; Caractéristiques; Bouton de verrouillage en position d’arrêt
  • Page 3 – MANUAl dE INSTRUCCIONES; PAUTAS dE SEGURIdAd/dEFINIcIoNES
Téléchargement du manuel

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques

AvERTISSEMENT :

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les

directives.

Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se

solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.

Le terme «outil électrique» cité dans les avertissements se rapporte à votre outil

électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1) Sécurité du lieu de travail

a) Tenir la zone de travail propre et bien éclairée.

Les endroits sombres sont

souvent des causes d’accidents.

b) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, soit en présence

de liquides inflammables, de gaz ou de poussière.

Les outils

électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

c) Éloigner les enfants et les curieux au moment d’utiliser un outil électrique.

Une

distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2) Sécurité en matière d’électricité

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais

modifier la fiche en aucune façon.

Ne jamais utiliser de fiche d’adaptation avec un

Switching off

• Release the on/off switch. Wait for the blades to stop before setting down.

Planing

• Hold the tool with the nose piece of the shoe resting on top of the workpiece surface.

• Switch the tool on.

• Move the tool steadily forward to perform the cutting stroke.

• Switch the tool off after the stroke has been completed.

Rabbeting (fig. f)

• Fit and adjust the parallel fence.

• Proceed as for planing.

Chamfering edges

The V-groove in the nose piece of the shoe enables you to chamfer edges at 45 angles.

• Hold the tool at an angle with the groove around the edge of the workpiece and perform

the cutting stroke.

• It is a good idea to try a piece of scrap wood before doing finish work.

Emptying the shavings collection bag

The shavings collection bag should be emptied regularly while using it.

• Unzip the bag and empty it before continuing.

Hints for optimum use

• Move the tool along the grain of the wood.

• If the grain is cross or curly, or if the workpiece material is a hard type of wood, adjust

the depth of cut to take only a very thin shaving at each pass and take several passes to

achieve the desired result.

• To keep the tool in a straight line, press down the front of the tool at the start, and press

down the back of the tool at the end of the cutting stroke.

Replacing the drive belt (fig. G)

• Loosen the screws (20) and remove the cover (21).

• Remove the old drive belt.

• Place the new belt (22) over the pulleys. Place the belt over the large pulley (23) first,

then over the small pulley (24), while manually rotating the belt steadily.

• Put the cover back in place and tighten the screws.

Maintenance

Your tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance.

Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care, including the following:

• Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth.

• Regularly clean the motor housing using a damp cloth.

• Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. Never let any liquid get inside the

tool and never immerse any part of the tool into liquid.

IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and

adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service

centers or other qualified service personnel, always using identical replacement parts.

Accessories

Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or

authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call:

1-800-544-6986.

wARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be

hazardous.

Service Information

All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers

with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or

genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find

your local service location, call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com

full Two-year Home Use warranty

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or

workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways.

The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from

whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be

made within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after

the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific

return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.

The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or

authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be

required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed on our website

www.blackanddecker.com.

This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights

and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any

questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This

product is not intended for commercial use.

fREE wARNING lABEl REPlACEMENT: If your warning labels become illegible or are

missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.

Black & Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd.

Towson, MD 21286 U.S.A.

Assembly

warning:

Make sure that the tool is switched off and unplugged when performing the

following Assembly steps.

Replacing the cutting blades (fig. A)

The cutting blades provided with this tool are reversible. An extra set of blades is included.

Replacement cutting blades can be obtained from your local retailer.

Removing

• Loosen the bolts (6) using the wrench supplied.

• Slide the blade (7) out of the holder.

• Reverse the blade so that the unused side comes in position. If both sides are worn,

the blade must be replaced.

Fitting

• Slide the blade into the holder until it is against the end stop.

• Tighten the bolts using the wrench supplied.

• Always replace both cutters.

Adjusting the depth of cut (fig. B)

The depth of cut is indicated by the marking (8). The setting range can be read from the

graduation (5).

• Turn the planing depth adjustment knob (4) to the required depth of cut.

• To prevent damage to the blade, turn the knob to the ‘P’ (park) position whenever the

tool is not in use.

NOTE: 10 positive stops indicate 1/32” increase in cut for accurate measurement. The

maximum depth of cut is 5/64”. It is recommended that test cuts be made in scrap wood

after each readjustment to make sure that the desired amount of wood is being removed by

the planer. Several shallow passes will produce a smoother finish than one deep one.

fitting and removing the parallel fence (fig. C)

The parallel fence is used to for optimum control on narrow workpieces.

• Loosen the locking knob (9).

• Insert the parallel fence (11) through the opening (10).

• Slide the parallel fence into the desired position.

• Tighten the locking knob.

• To remove the parallel fence proceed in reverse order.

Connecting a vacuum cleaner to the tool (fig. d)

• Slide the adaptor (12) over the shavings discharge outlet (3).

• Connect a vacuum cleaner hose (13) (not included) to the adaptor.

Assembling and fitting the shavings collection bag (fig. E)

The shavings collection bag is particularly useful when working in confined spaces.

Before first use, you will have to assemble the shavings collection bag.

• Fit the wire frames (14) to the connecting plate (15) using the screws (16) and washers (17).

• Pull the cloth bag (18) over the frame structure as shown.

• Take care that the bag opening (19) is well fitted around the edge of the connecting plate (15).

• Slide the connecting plate over the shavings discharge outlet (3).

Operation

• Adjust the depth of cut.

• If necessary, fit and adjust the parallel fence.

• Use sharp cutters only.

Switching on and off

Switching on (Always pick up your planer before depressing the switch.)

• The planer is started by depressing the lock-off button (2) and then depressing the on/

off switch (1) on the handle.

features

1. On/off switch
2. Lock-off button
3. Shavings discharge outlet
4. Planing depth adjustment knob
5. Planing depth graduation

C

E

G

d

f

GUIdE d’UTIlISATION

Raboteuse de 82,5 mm (3-1/4 po)

No de catalogue 7698

AVANT dE RETOURNER CE PROdUIT

POUR QUEl QUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSEZ lE 1 800 544-6986

A

B

lIGNES dIRECTRICES EN MATIèRE dE SéCURITé - défINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient

concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous

servent à vous aider à reconnaître cette information.

dANGER :

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera

la mort ou des graves blessures.

AvERTISSEMENT :

Indique une situation potentiellement

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GARdE

:

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas

évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

AvIS

:

Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les; Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se; ) Sécurité du lieu de travail; Planing; Switching on and off; features; GUIdE d’UTIlISATION; MISE EN GARdE

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AvERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. conserver tous les a...

Page 2 - coNSIGNES dE SÉcURITÉ PARTIcULIèRES; Assemblage; fonctionnement; Caractéristiques; Bouton de verrouillage en position d’arrêt

outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par l’utilisation de fiches non modifiées correspondant à la prise. b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc ...

Page 3 - MANUAl dE INSTRUCCIONES; PAUTAS dE SEGURIdAd/dEFINIcIoNES

feuillement (figure f) • Placer et régler le guide parallèle. • Suivre les mêmes étapes que pour le rabotage. Chanfreinage La rainure en V située sur le nez du patin permet de chanfreiner une arête à un angle de 45°. • Tenir l’outil en angle en plaçant la rainure autour de l’arête de la pièce à trav...

Autres modèles de Black & Decker