Amana AGR6603SFW - Notice d'Installation

Amana AGR6603SFW

Cuisinière Amana AGR6603SFW - Notice d'Installation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
Page: / 22

Table des matières:

  • Page 2 – SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; AVERTISSEMENT; L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.
  • Page 3 – EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces; Outillage nécessaire; Risque de basculement; Pour la conversion pour
  • Page 4 – Exigences d'emplacement; Observer les dispositions de tous les codes et; Résidence mobile – Spécifications additionnelles à; Autres critères à respecter pour une installation en résidence; Dimensions du produit; La cuisinière doit être d’aplomb après
  • Page 5 – Dimensions du placard; Spécifications électriques; La cuisinière doit être électriquement reliée à la; Risque de choc électrique
  • Page 6 – Spécifications de l’alimentation en gaz; Type de gaz; Raccord métallique flexible pour appareil ménager :; Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
  • Page 7 – Pressurisation à une pression supérieure à 1⁄2 lb/po2; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Déballage de la cuisinière; Sur les cuisinières équipées d’un tiroir de remisage :; Risque du poids excessif
  • Page 8 – Installation de la bride antibasculement; Percer deux trous de; Montage au plancher
  • Page 9 – Raccordement à la canalisation de gaz; Raccordement typique à une canalisation rigide; Utiliser une clé mixte de; Compléter le raccordement
  • Page 10 – Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.; Vérifier que la bride antibasculement est; Sur les modèles avec tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de; Si le plan de travail comporte un dosseret, il
  • Page 12 – Ôter le bouton de commande.; Contrôle du fonctionnement du brûleur du four; Ôter la grille du four.; Pour ôter le répartiteur de flammes :; Réglage de la taille des flammes sur le brûleur du four (le
  • Page 13 – Contrôle du fonctionnement du brûleur du gril; Fermer la porte du four.; Réglage de la taille des flammes sur le brûleur du gril (le; Resserrer la vis de blocage.; Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de
  • Page 15 – Achever l’installation; Vérifier la présence de tous les outils.; Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit :; Le raccordement de l'alimentation électrique a été effectué.; Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
  • Page 16 – CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ; Conversion pour l'alimentation au propane; Conversion du détendeur de gaz (de gaz naturel à gaz
  • Page 17 – Conversion des brûleurs de surface (de gaz naturel à
  • Page 18 – Conversion du brûleur de cuisson au four (de gaz naturel
  • Page 19 – Conversion du brûleur de cuisson au gril (de gaz naturel
  • Page 20 – Conversion pour l'alimentation au gaz naturel; Conversion du détendeur de gaz (de gaz propane à gaz
  • Page 22 – brûleur de cuisson au gril.
Téléchargement du manuel

INSTALLATION INSTRUCTIONS

30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

CUISINIÈRE À GAZ AUTOPORTANTE DE 30" (76,2 CM)

RANGE SAFETY

W10545337B

Table of Contents/Table des matières

RANGE SAFETY ............................................................................. 1
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................ 3

Tools and Parts ............................................................................ 3
Location Requirements ................................................................ 3
Electrical Requirements ............................................................... 5
Gas Supply Requirements ........................................................... 5

INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 7

Unpack Range.............................................................................. 7
Install Anti-Tip Bracket ................................................................. 7
Make Gas Connection ................................................................. 8
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged ........................ 9
Level Range................................................................................ 10
Electronic Ignition System ......................................................... 10
Warming Drawer or Premium Storage Drawer .......................... 12
Storage Drawer .......................................................................... 12
Oven Door .................................................................................. 13
Complete Installation ................................................................. 13

GAS CONVERSIONS....................................................................14

LP Gas Conversion .................................................................... 14
Natural Gas Conversion ............................................................. 17

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................20
EXIGENCES D’INSTALLATION ...................................................21

Outillage et pièces ......................................................................21
Exigences d'emplacement .........................................................22
Spécifications électriques ..........................................................23
Spécifications de l’alimentation en gaz .....................................24

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............................................25

Déballage de la cuisinière ..........................................................25
Installation de la bride antibasculement ....................................26
Raccordement à la canalisation de gaz .....................................27
Vérifier que la bride antibasculement est bien installée
et engagée ..................................................................................28
Réglage de l'aplomb de la cuisinière .........................................29
Système d'allumage électronique..............................................29
Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure .......31
Tiroir de remisage.......................................................................32
Porte du four...............................................................................32
Achever l’installation ..................................................................33

CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ.......................34

Conversion pour l'alimentation au propane...............................34
Conversion pour l'alimentation au gaz naturel ..........................38

You can be killed or seriously injured if you don't immediately

You

can be killed or seriously injured if you don't follow

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.

This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”

These words mean:

follow instructions.

instructions.

DANGER

WARNING

IMPORTANT:

Save for local electrical inspector's use.

Installer:

Leave installation instructions with the homeowner.

Homeowner:

Keep installation instructions for future reference.

IMPORTANT :

À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.

Installateur :

Remettre les instructions d'installation au propriétaire.

Propriétaire :

Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Amana AGR6603SFW

Résumé

Page 2 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; AVERTISSEMENT; L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.

20 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...

Page 3 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces; Outillage nécessaire; Risque de basculement; Pour la conversion pour

21 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Avant d'entreprendre l'installation, rassembler tous les outils et le matériel nécessaires. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Outillage nécessaire Pièces fournies Vérifier la présence de toutes les pièces. ■ La brid...

Page 4 - Exigences d'emplacement; Observer les dispositions de tous les codes et; Résidence mobile – Spécifications additionnelles à; Autres critères à respecter pour une installation en résidence; Dimensions du produit; La cuisinière doit être d’aplomb après

22 Exigences d'emplacement IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation. ■ C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque signa...

Autres modèles de cuisinières Amana