Page 2 - Manuel de l’utilisateur
Combiné réfrigérateur-congélateur Vous avez des questions? Contactez-nous, en fournissant les numéros de modèle etde série, à : Maytag AppliancesAttn: Amana CAIR ® Center P.O. Box 39403 West 4th Street NorthNewton, Iowa 50208-0039Ph# 1-800-843-0304 in U.S.A. 1-866-587-2002 au Canada Internet: http:/...
Page 3 - Merci d’avoir acheté un réfrigérateur amana !
28 Merci d’avoir acheté un réfrigérateur amana ! Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur, où vous trouverez des renseignements surl’entretien de votre réfrigérateur. Veuillez remplir la carte d’enregistrement et la retourner dans les plus brefs délais. Si vous ne trouvez pas la carte ...
Page 4 - Renseignements importants concernant votre sécurité; Conserver ces consignes
29 Renseignements importants concernant votre sécurité Ce qu’il faut savoir surles consignes de sécurité Les mises en garde et les consignes desécurité indiquées dans ce manuel ne visentpas à couvrir toutes les situations et conditionssusceptibles de se présenter. Il estindispensable de faire preuve...
Page 5 - Mise en service de votre réfrigérateur; Transport de l’appareil
1. Débrancher le cordon d’alimentation de l’alimentation électrique. 2. Enlever la grille de ventilation et le ou les couvre-supports du bas de l’appareil• Ouvrir la porte du congélateur au maximum.• Il y a un ou deux couvre-supports, en fonction de l’appareil. 3. Enlever le couvre-charnière supérie...
Page 6 - Inversion des portes
PORTES AVEC LACONCEPTION INCURVEE 1. Passer à Démontage des portes et des charnières (page 30) pour le remontage des portes. 2. Transférer les obturateurs et les vis de l’armoire de l’autrecôté de l’armoire.• Enlever les obturateurs à l’aide de la pointe d’untournevis à lame plate recouverte deruban...
Page 7 - Mise en service de votre réfrigérateur,; suite
32 Mise en service de votre réfrigérateur, suite Pose d’une Poignée pour Compartimentpour Produits Frais Montée sur le Côté ➢ Poser la poignée en la fixant en place avecles vis* enlevées du bord de la porte. REMARQUE : Pour une inversion de porte,enlever les obturateursdu côté opposé de laporte et l...
Page 12 - Réglage des thermostats
37 Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner àune température ambiante de 13° à 43 °C.Pour le réglage de température initial, suivreles cinq étapes ci-dessous. Pour faire unesimple modification du réglage de latempérature d’un réfrigérateur déjà enfonction, seules les étapes 3 à 5 sontnécessaires....
Page 14 - Éléments du compartiment pour produits frais; Distributeur de l’eau; Tablettes; Rangements de la porte
39 Éléments du compartiment pour produits frais Distributeur de l’eau (CERTAINS MODÈLES) Un Distributeur de L’eau est situé sur le mur latéralgauche de la section denourriture fraîche. Cetteconception est pour l’eaufroide distribuant seulement. Pour distribuer l'eau: ➢ Tenez le récipient sous le bec...
Page 15 - Éléments du compartiment pour produits frais,; Bacs de rangement
40 Éléments du compartiment pour produits frais, suite Bacs à environnementcontrôlé BACS À LÉGUMES ÀHUMIDITÉ CONTRÔLÉE (CERTAINS MODÈLES) Le Bac à Légumes garde les fruits et leslégumes frais pluslongtemps en assurantun environnement à humidité réglable. Commandes La commandedu bac àl é g u m e scon...
Page 16 - Accessoires
41 Accessoires TAPIS ANTIDÉRAPANTS (CERTAINS MODÈLES) Les Tapis Antidérapants empêchent les articles de glisser dans les balconnets. Ils sontamovibles et peuvent se laver dans le paniersupérieur du lave-vaisselle pour enfaciliter l’entretien. PORTE-BOUTEILLES/PORTE-CANETTES (CERTAINS MODÈLES) Les di...
Page 17 - Éléments du compartiment congélateur
42 Éléments du compartiment congélateur Máquina automática dehielo (CERTAINS MODÈLES) Utilisation de l’appareil à glace pour lapremière fois 1. S’assurer que le bac à glace est en place etque le bras-levier del’appareil est abaissé. 2. Une fois que le compartiment congélateur atteint -18° à -17 °C, ...
Page 19 - Comment nettoyer l’appareil; Conseils et entretien
44 Comment nettoyer l’appareil Conseils et entretien ZONE UTILISER ➢ Utiliser 60 ml (4 c. à soupe) de bicarbonate de soude dissout dans 1 litre d’eau chaude savonneuse. ➢ Rincer les surfaces à l’eau claire tiède et essuyer immédiatementpour éviter les taches d’eau. ➢ Utiliser de l’eau chaude savonne...
Page 21 - Dépannage
46 Dépannage Les réfrigérateurs actuels offrent de nouvelles fonctionnalités et consomment moins d’électricité. La mousse isolante est très efficace sur le plan dela consommation d’électricité et de l’isolation thermique mais elle n’absorbe pas les bruits. Il en résulte que l’appareil peut produire ...
Page 22 - Fonctionnement
47 Fonctionnement Les commandes et l’éclairage del’appareil sont allumés mais lecompresseur ne fonctionne pas. La température du bac àlégumes n’est pas assez froide. Le réfrigérateur ne fonctionnepas. Le réfrigérateur ne fonctionnetoujours pas. Les aliments sont trop froids. La nourriture ne semble ...
Page 24 - ONNÉES SUR LE FILTRE À EAU
49 FICHE TECHNIQUE ET DONNÉES DERENDEMENT DU SYSTÈME SYSTÈMEDE FILTRATION D’EAU DURÉFRIGÉRATEUR MODÈLE WF50 Fiche technique Débit d’eau (Maximum) .................................................................0,75 GPM (2,83 l/m)Durée de vie WF50 (maximum) .............................................
Page 25 - Dispositif de traitement de l’eau
50 État de la Californie Ministère des services de santé Dispositif de traitement de l’eau Numéro de certificat 01 - 1486 Initiale soumission: 21 septembre 2001 Révisé: 21 Mars 2002 Désignation de modèle/de la marque de commerce Élements de rechange Capacité nominale WF50-WI500 WF50 500 gal (1,892.5...
Page 27 - Responsabilités du propriétaire
52 Garantie des réfrigérateursAmana Responsabilités du propriétaire ➢ Fournir une preuve d’achat (coupon de caisse). ➢ Assurer l’entretien normal de l’appareil. Remplacer les pièces pouvant êtreremplacés par le propriétaire, indiqués par les explications fournies à cet effet dansle manuel de l’utili...