Page 3 - Sommaire
92 Sommaire Avertissements importants de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 - 95 Four et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Bandeau de comm...
Page 4 - Avertissements importants de sécurité
93 F Pour éviter toute blessure AVERTISSEMENT: N ’ u t i l i s e z p a s l e f o u r s ’ i l e s t e n d o m m a g é o u n efonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivantsavant tout emploi du four.a) La porte: assurez-vous qu’elle ferme correctement, qu’elle ne présente pas de défaut d’alig...
Page 7 - Four et accessoires
96 Four et accessoires ACCESSOIRES: Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis: (16) Plateau tournant (17) Support d'entraînement (18) Trépied (19) 4 vis de fixation (non visualisées) • Placez le pied du plateau dans l’entraînement sur la base inférieure de la cavité. • Placez ensuite le pla...
Page 8 - Bandeau de commande
97 F Bandeau de commande 1 Affichage numérique2 Symboles L’indicateur correspondant clignotera ou s’allumerajuste au-dessus du symbole, en fonction del’instruction. Lorsqu’un indicateur clignote, appuyezsur la touche correspondante (marquée du mêmesymbole) ou effectuez l’action nécessaire. Remuer Re...
Page 9 - Avant la mise en service; Utilisation de la touche STOP; Réglage de l’horloge
98 Avant la mise en service Branchez la prise. 1. L’affichage du four clignote: 2. Appuyez sur la touche STOP , l’affichage indique : 3. Pour régler l’horloge, voir ci-dessous. 4. Chauffez le four sans aliments. (Voir page 106, Remarque 2). Utilisation de la touche STOP Utilisez la touche STOP pour:...
Page 10 - Bien choisir la vaiselle
99 F Que sont les micro-ondes? Dans le micro-ondes, les ondes sont générées par le magnétron et font vibrer les molécules d’eau des aliments. Lafriction qui en résulte dégage de la chaleur qui décongèle, réchauffe ou cuit les aliments. Verre micro-ondes, verre céramique etPorcelaine La vaisselle en ...
Page 11 - Conseils
100 Utilisation du gril Utilisez des plats résistants à la chaleur (porcelaine,céramique, verre ou métal) du type de ceux que vousemployez dans un four conventionnel. Si vous décidezd’employer tout à la fois les micro-ondes et le grill,servez-vous de plats prévus pour les fours à micro-ondes et rési...
Page 13 - Réchauffage; Emballages et récipients; Décongélation
102 Réchauffage Le tableau Décongélation d’aliments à la page 115comporte quelques exemples. Les durées données dansle tableau sont des valeurs approximatives qui peuventvarier en fonction de la température de congélation, dela constitution et du poids des aliments. Retirez lesurgelé de l’emballage ...
Page 15 - Niveau de puissance du micro-ondes
104 Niveau de puissance du micro-ondes Pour régler le niveau de puissance du micro-ondes :Tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/NIVEAU DE PUISSANCE dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner le temps de cuisson.Appuyez une fois sur la touche MODE DE CUISSON (micro-ondes seul). Afin...
Page 16 - Cuisson aux micro-ondes
105 F Cuisson aux micro-ondes Exemple: Supposez que vous vouliez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à la puissance 560 W du micro-ondes. 1. Entrez le temps de cuissonsouhaité en tournant lebouton rotatif MINUTEUR/ POIDS/NIVEAU DEPUISSANCE dans le sens des aiguilles d’une montre. 2...
Page 17 - Cuisson au gril et cuisson combinée; CUISSON AU GRILL SEUL
106 Cuisson au gril et cuisson combinée Ce four à micro-ondes possède deux modes de cuisson au GRIL : 1. Gril seul. 2. Gril et micro-ondes. 1. CUISSON AU GRILL SEUL Ce mode peut servir à griller ou à brunir les aliments. Exemple: Pour faire griller le pain pendant 4 minutes. 1. Entrez le temps de cu...
Page 18 - Autres fonctions pratiques; CUISSON A SEQUENCES MULTIPLES
107 F Autres fonctions pratiques 1. CUISSON A SEQUENCES MULTIPLES Une séquence de 3 étapes (maximum) peut être programmée à l’aide de combinaisons de MICRO-ONDES, GRIL ou CUISSON COMBINEE. Exemple: Pour cuire : 2 minutes et 30 secondes à puissance 560 W (Etape 1) 5 minutes en Gril seul (Etape 2) ETA...
Page 19 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE; FONCTION CUISSON RAPIDE; FONCTION VERROUILLAGE DE SECURITE
108 Autres fonctions pratiques 3. VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyez sur la touche MODE DE CUISSON . Tant que vous gardez appuyé la touche MODE DE CUISSON , le niveau de puissance est affiché. Le four continue le décomp...
Page 20 - Fonctionnement automatique
109 F Fonctionnement automatique Le fonction automatique calcule AUTOMATIQUEMENT le mode et le temps de cuisson corrects. Vous disposez de 8programmes de CUISSON AUTOMATIQUE et 4 programmes de DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE . Ce que vous devez savoir lors de l’utilisation de cette fonction: 1. Appuyez un...
Page 21 - Tableaux de programmes automatiques
110 Tableaux de programmes automatiques CUISSON AUTO Nu. AC-1 Cuisson Pommes de terrefrites(recommandé pourles foursconventionnels) AC-2 Cuisson Kebabs AC-3 Cuisson Cuisses de poulet AC-4 Cuisson Poulet grillé AC-5 Cuisson Légumes frais QUANTITÉ / USTENSILES 0,10 - 0,30 kg (50 g)(Temp. initiale -18°...
Page 25 - Tableaux de cuisson; TABLEAU: RECHAUFFAGE DE BOISSONS ET DE METS; ABREVIATIONS UTILISEES
114 Tableaux de cuisson Café, 1 Tasse 150 800 W env. 1 ne pas couvrir Lait, 1 Tasse 150 800 W env. 1 ne pas couvrir Eau, 1 Tasse 150 800 W 1 1 / 2 -2 ne pas couvrir, porter à ébullition 6 Tasses 900 800 W 10-12 ne pas couvrir, porter à ébullition 1 Terrine 1000 800 W 11 1 / 2 -13 couvrir, porter à é...
Page 26 - TABLEAU: DECONGELATION D’ALIMENTS
115 F Tableaux de cuisson TABLEAU: DECONGELATION D’ALIMENTS Aliments Quant Réglage Niveau Temps Conseils de préparation Repos -g- Puissance -Min- -Min- Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de latempérature des aliments surgelés, de la natu...
Page 27 - TABLEAU: CUISSON DES LEGUMES FRAIS
116 Tableaux de cuisson Artichauts 300 800 W 6-8 retirer la queue, couvrir 3-4 CS Epinards 300 800 W 5-7 laver, bien égoutter, couvrir,brancheremuer une ou deux fois - Chou-fleur 800 800 W 15-17 entier, couvrir, mettre en morceaux, 5-6 CS 500 800 W 10-12 remuer une fois 4-5 CS Brocoli 500 800 W 9-11...
Page 29 - Recettes; Velouté d’avocats; LA PREPARATION DES RECETTES; Hors d’oeuvres et soupes
118 Recettes Espagne Velouté d’avocats Temps de cuisson total: env. 10-12 minutesVaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients3 avocats (600 g de pulpe)un peu de jus de citron 700 ml de bouillon de viande 70 ml de crèmesel et poivre 1. Pelez les avocats mûrs, enlevez le noyau, émincez-les ...
Page 30 - Toast au camembert; Potage à l’orge des grisons
119 F Hors d’oeuvres et soupes Allemagne Toast au camembert Temps de cuisson total: env. 1 1 / 2 -2 1 / 2 minutes Vaisselle: assiette plate Ingrédients4 tranches de pain de mie (80 g) 2 CS de beurre ou de margarine (20 g) 150 g de camembert 4 CC de confiture d’airelles rouges (40 g)poivre de cayenne...
Page 31 - Viandes, poissons et volailles; Champignons au romarin
120 Viandes, poissons et volailles France Thon frais braisé aux tomates et auxpoivrons Temps de cuisson total: env. 21-23 minutesVaisselle: plat ovale à gratin avec couvercle(env. 26cm) Ingrédients500 g de thon frais en tranches 2 CS de jus de citron 1 CC d’huile végétale pour graisser le plat 1 / 2...
Page 32 - Poulet rôti farci; Soufflé aux courgettes et aux nouilles
121 F Viandes, poissons et volailles Autriche Poulet rôti farci Poulet rôti farci pour 2 personnesTemps de cuisson total: env. 31-38 min Vaisselle: plat à quicheficelle de cuisine Ingrédients1 poulet (1000 g)sel, romarin égrené, marjolaine égrenée. 1 petit pain rassis (40 g)sel 1 bouquet de persil, ...
Page 33 - Filets de poisson sauce au fromage; Brochettes de viande multicolores
122 Viandes, poissons et volailles Suisse Filets de poisson sauce au fromage Temps de cuisson total: env. 22-26 minVaisselle: plat avec couvercle (1 l de capacité)moule à soufflé cylindrique(diamètre env. 25 cm). Ingrédients3 filets de poisson (env. 600 g) 2 CS jus de citronsel 1 CS beurre ou margar...
Page 34 - Agneau braisé aux haricots verts; Jambon farci
123 F Viandes, poissons et volailles Grèce Agneau braisé aux haricots verts Temps de cuisson total: env. 20-24 minutesVaisselle: terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients1-2 tomates (100 g) 400 g de viande d’agneau désossé 1 CC de beurre ou margarine pour graisser laterrine 1 oignon (50 g) haché me...
Page 35 - Filets de sole; Emincé de veau à la zurichoise
124 Viandes, poissons et volailles France Filets de sole 2 personnesTemps de cuisson total: env. 13-16 minutesVaisselle: 1 plat à gratin avec couvercle (environ 26cm) Ingrédients400 g de filets de sole 1 citron non traité 2 tomates (150 g) 1 CC de beurre ou margarine pour graisser le plat 1 CS d’hui...
Page 36 - Crevettes aux piments forts; Rôti de porc doré
125 F Viandes, poissons et volailles Chine Crevettes aux piments forts Temps de cuisson total: env. 5-7 minutesVaisselle: terrine à couvercle (1 litre) terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients6 grosses crevettes décortiquées (240 g) 50 ml de vin blanc 2 petits poireaux (200 g) 1-2 piments forts 20...
Page 37 - Légumes et pates; Lasagne au four; Ratatouille spéciale
126 Légumes et pates Italie Lasagne au four Temps de cuisson total: env. 22-26 minutes Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) 1 plat à gratin carré avec couvercle (env. 20 x 20 x 6 cm) Ingrédients300 g de tomates en conserve 50 g de jambon cru coupé en petits dés 1 oignon (50 g) haché menu 1 go...
Page 38 - Légumes et pate; Citron chaud; Pommes de terre farcies; Boissons et desserts
127 F Légumes et pate Allemagne Citron chaud pour 1 personneTemps de cuisson total: env. 1-2 minutesVaisselle: 1 verre à thé (150 ml) 100 ml d’eau1 citron pressé 2-3 CC de sucre 1. Versez l’eau et le jus de citron dans une tasse et réchauffez. ca. 1-2 Min. 800 W Sucrez à votre goût. Espagne Pommes d...
Page 39 - Vin chaud au rhum; Poires au chocolat
128 Boissons et desserts Pays-Bas Vin chaud au rhum pour 10 Personnes Temps de cuisson total: env. 9-11 minutes Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients500 ml de vin blanc500 ml de vin rouge, sec500 ml de rhum à 54% vol.1 orange non traitée 3 tiges de cannelle 75 g de sucre 10 CC sucr...
Page 40 - Entretien et nettoyage
129 F Entretien et nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranchél’appareil. ATTENTION : N’UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURSVENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITSABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUICONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DETAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIEQUELCONQUE DE VOTR...
Page 42 - Pièces de rechange
131 F Service après-vente et pièces de rechange (Belgique) Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,effectuez d’abord les vérifications suivantes avantde contacter le service après-vente local. Si le four ne démarre pas : • Vérifiez si l’appareil est branché correctement.• Vérifiez si la prise e...
Page 43 - Déclaration de conditions de garantie (Belgique)
132 Déclaration de conditions de garantie (Belgique) Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgrécela, un défaut peut toujours se présenter. Notre serviceclientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendantou après la période de garantie. La durée de vie del’appareil n’en sera p...
Page 44 - Fiche technique; Information importante; Matériaux d’emballage
133 F Fiche technique Tension d’alimentationFusible/disjoncteur de protectionConsommation électrique: Micro-ondes Gril Micro-ondes/Gril Puissance: Micro-ondes Gril Fréquence des micro-ondesDimensions extérieures: MCD1751EMCD1761E Dimensions intérieuresCapacitéPlateau tournantPoidsEclairage de four :...
Page 45 - SÉCURITÉ D'UTILISATION
134 Installation Si vous installez le four à micro-ondes enposition B ou C : • L’élément de cuisine doit être au minimum à 500 mm (E) au-dessus du plan de travail et ilne doit pas être installé directement au- dessus d’une cuisinière ou plaque de cuisson. • Cet appareil a été testé et homologué pour...
Page 46 - CONNEXIONS ELECTRIQUES
135 F Installation • La prise électrique doit être facile d'accès pour que l'appareil puisse êtredébranché rapidement en cas d'urgence. • La prise ne doit pas se trouver derrière le meuble. • La meilleure position est au-dessus du meuble, comme illustré au point (A). Si le cordon d'alimentation n'es...
Page 47 - AVANT L’ACHAT; Pour toute question technique :
136 Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS AEG-ELECTROLUX Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : sa...