Page 7 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
36 Sommaire POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir des performancesirréprochables pour longtemps, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie -autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur les appareil...
Page 8 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ; Pour éviter tout danger d’incendie
37 Avertissements importants de sécurité AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DE SECURITE IMPORTANTES: LES LIREATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POURCONSULTATIONS ULTERIEURES Pour éviter tout danger d’incendie V Vo ou uss d deevveezz ssu urrvveeiilllleerr llee ffo ou urr l...
Page 13 - Récipients en aluminium
42 Avertissements importants de sécurité Assurez-vous également que les décors ne sont pas à base d’éléments métalliques. Dansle doute, n’hésitez pas à procéder au test du verre d’eau. • Test du verre d’eau. Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ond...
Page 14 - Four micro-ondes et accessoires
43 Vue d’ensemble de l’appareil VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL Four micro-ondes et accessoires Encadrement avantEclairage du fourBandeau de commandeTouche ouverture de la porteCadre du répartiteur d'ondesCavité du fourEntraînementCadre d’ouverture de la portePoints de fixation (x4)Ouvertures de ventil...
Page 15 - Bandeau de commande; AVANT LA MISE EN SERVICE; Régler l’horloge
44 Vue d’ensemble de l’appareil & Avant la mise en service Bandeau de commande Affichage numérique Micro-ondes Horloge Etapes de cuisson Plus/Moins Symboles CUISSON AUTOMATIQUE Touche CUISSON AUTOMATIQUE Touche DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE Touche NIVEAUX DE PUISSANCE Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS T...
Page 17 - Sécurité enfant; CONSEILS DE CUISSON AUX MICRO-ONDES; Cuisson aux micro-ondes
46 Conseils de cuisson aux micro-ondes Sécurité enfant Votre four est équipé d'une fonction de sécurité conçue pour empêcher un enfant de le démarrer accidentellement. Une fois cette fonction de verrouillage sélectionnée, aucune des fonctions du four micro-ondes ne fonctionnera jusqu'à ce qu'elle ai...
Page 18 - Vaisselle pour fours à micro-ondes
47 Conseils de cuisson aux micro-ondes Techniques de cuisson Disposez les Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex. pilons). alimentsRecouvrez Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat. Percez Les aliments qui comportent une coquil...
Page 19 - UTILISATION DU FOUR MICRO-ONDES
48 Utilisation du four micro-ondes UTILISATION DU FOUR MICRO-ONDES Cuisson aux micro-ondes Vous pouvez choisir le temps de cuisson jusqu'à 90 minutes. L’augmentation du tempsde cuisson varie de 10 secondes à cinq minutes. Elle dépend de la durée totale decuisson indiquée dans le tableau. Décongélati...
Page 20 - Minuterie
49 Utilisation du four micro-ondes Exemple: Vous souhaitez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à mi-puissance 560 W.1. Appuyez deux fois sur la touche de sélection NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES. 2. Entrez la durée de cuisson en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le se...
Page 21 - Ajouter 30 secondes; Fonction Plus et Moins
50 Utilisation du four micro-ondes Ajouter 30 secondes La touche START/QUICK vous permet d’utiliser les deux fonctions suivantes: 1. Démarrage direct Vous pouvez commencer directement la cuisson micro-ondes à la puissance 800 W/HAUT pendant 30 secondes en appuyant sur la touche START/QUICK. 2. Augme...
Page 22 - Cuisson à séquences multiples
51 Utilisation du four micro-ondes 5. Vérifiez l’affichage: Remarque: Pour annuler la fonction PLUS/MOINS, appuyez 3 fois sur la touche de sélection depuissance.Si vous sélectionnez PLUS, l'écran affichera .Si vous sélectionnez MOINS, l'écran affichera . Cuisson à séquences multiples Une séquence de...
Page 23 - Fonctionnement automatique
52 Utilisation du four micro-ondes Fonctionnement automatique Le fonction AUTOMATIQUE calcule automatiquement le mode et le temps de cuisson corrects . Vous disposez de 6 programmes de CUISSON AUTOMATIQUE et 2 programmes de DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE. Cuisson Automatique Exemple: Pour faire cuire 0.3...
Page 25 - TABLEAUX DE PROGRAMMATION; Tableaux des programmes automatiques
54 Tableaux de programmation TABLEAUX DE PROGRAMMATION Tableaux des programmes automatiques Cuisson Quantité / Touche Procédure automatique ustensiles Boisson 1-4 tasses • Placez la tasse au centre du plateau tournant. (Thé/Café) 1 tasse=200 ml Pommes de 0,1 - 0,8 kg (100 g) Pommes de terre cuites: ...
Page 27 - Recettes pour programmes automatiques; Abréviations utilisées
56 Tableaux de programmation Filet de poisson avec sauce piquante 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 1. Mettez le filet de poisson dans le plat avec les extrémités fines vers le centre et saupoudrez avecdu sel. 2. Etalez la sauce prêt à servir et la banane sur le filet de poisson. 3. Couvrez avec du plastique mic...
Page 28 - Décongélation d’aliments
57 Tableaux de programmation Boissons/ Quant Puissance Temps Conseils de préparation mets -g/ml- -Level- -Min- Potée / Consommé 200 800 W 1-2 couvrir, remuer après le réchauffage Légumes 200 800 W 2-3 au besoin, ajouter de l’eau, couvrir et 500 800 W 4-5 mélanger à mi-réchauffage Viande, 1 Tranche* ...
Page 29 - RECETTES; Soupe aux champignons de Paris; Ratatouille spéciale
58 Recettes RECETTES Toutes les recettes de cette notice sont, à défaut d’indication contraire, prévues pour quatrepersonnes. Adaptation de recettes conventionnelles à la cuisson aux micro-ondes Si vous voulez préparer vos recettes favorites avec le micro-ondes, vous devez respecter lesconseils suiv...
Page 30 - Filets de sole; Émincé de veau à la zurichoise
59 Recettes Filets de sole 1. Lavez et séchez les filets de sole. Enlevez les arêtes. 2. Coupez le citron et les tomates en tranches fines. 3. Beurrez le plat. Disposez les filets de poisson dans le plat et aspergez d’huile végétale. 4. Saupoudrez le poisson de persil, recouvrez-le des tranches de t...
Page 31 - Gelée de fruits rouges à la sauce à la vanille; Lasagne au four
60 Recettes Gelée de fruits rouges à la sauce à la vanille 1. Lavez les fruits, équeutez-les et séchez-les. Gardez-en quelques-uns pour la décoration.Réduire le reste des fruits en purée avec le vinblanc, versez-les dans la terrine, couvrez etréchauffez.7-9 min. 800 W 2. Incorporez le sucre et le ju...
Page 32 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
61 Entretien et nettoyage A ATTTTEEN NTTIIO ON N:: N N’’U UTTIILLIIS SEEZ Z P PA AS S D DEE D DÉÉC CA AP PEE FFO OU UR RS S V VEEN ND DU US S D DA AN NS S LLEE C CO OM MM MEER RC CEE O OU U D DEE P PR RO OD DU UIITTS S A AB BR RA AS SIIFFS S O OU U A AG GR REES SS SIIFFS S,, O OU U D DEE P PR RO OD ...
Page 33 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
62 En cas d'anomalie de fonctionnement et Caractéristiques techniques EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Symptôme Vérifiez / conseil Le four micro-ondes ne • Que les fusibles de la boîte à fusibles n’ont pas disjoncté. fonctionne pas correctement? • Qu’il n’y a pas de coupure de courant. • Si les f...
Page 34 - INSTALLATION; Installation de l’appareil
63 Installation INSTALLATION Installation de l’appareil 1. Retirez tout l’emballage et contrôlez soigneusement pour détecter les traces de détérioration possibles. 2. Ce four est conçu pour s’adapter de façon standard dans un élément de cuisine de 360 mm de haut. Pour l’installationdans un élément d...
Page 36 - INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES; Matériaux d’emballage
65 Informations environnementales A AV VEER RTTIIS SS SEEM MEEN NTT:: C CEETT A AP PP PA AR REEIILL D DO OIITT EETTR REE R REELLIIEE A A LLA A TTEER RR REE LLee ffaab brriiccaan ntt d déécclliin nee tto ou uttee rreessp po on nssaab biilliittéé ssii cceettttee cco on nssiig gn nee d dee ssééccu urri...
Page 38 - Déclaration de conditions de garantie (Belgique)
67 Déclaration de conditions de garantie (Belgique) Déclaration de conditions de garantie (Belgique) Nos appareils sont produits avec le plus grand soin.Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter.Notre service clientèle se chargera de réparer ceci surdemande, pendant ou après la période de ga...
Page 39 - SERVICE APRÈS VENTE; GARANTIE
68 Service et garantie (France) SERVICE APRÈS VENTE GARANTIE En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique ‘En cas d’anomalie de fonctionnement‘.Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est lepremier habilité à interveni...