Page 2 - SOMMAIRE; ADDITIFS; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT; Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
SOMMAIRE 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ6 DESCRIPTION DE L'APPAREIL6 ACCESSOIRES7 BANDEAU DE COMMANDE 10 PROGRAMMES DE LAVAGE14 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION14 UTILISATION15 CHARGEMENT DU LINGE15 UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS 16 SÉLECTION ET DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME17 À LA FIN DU PROGRAMM...
Page 3 - Modèle
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologiesinnovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous netrouverez pas forcément sur des apparei...
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisa-tion avant l'installation et l'utilisation del'appareil :• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement• Pour le bon fonctionnement de l’appa- reil. Conservez cette notice d'utilisati...
Page 6 - Bouchon en plastique
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2 3 1 5 4 6 8 7 6 11 9 10 1 Bandeau de commande 2 Couvercle 3 Poignée d'ouverture du couvercle 4 Portillon d'accès au filtre 5 Levier de déplacement du lave-linge 6 Pieds réglables 7 Câble d'alimentation 8 Vanne d'arrivée d'eau 9 Tuyau d'évacuation d'eau 10 Goujons de trans...
Page 7 - BANDEAU DE COMMANDE; PROGRAMMATEUR; • La température maximale du programme.
BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Touche Marche/Arrêt 2 Sélecteur de programmes 3 Écran 4 Touche Départ/Pause 5 Touche Départ différé 6 Touche Gain de temps 7 Touche Rinçage plus 8 Touche Taches 9 Touche Essorage 10 Touche Température BOUTON MARCHE/ARRÊT 1 Appuyer sur ce bouton pour activer...
Page 10 - PROGRAMMES DE LAVAGE; Fonctions
me temps jusqu'à ce que l'écran affichele symbole . • Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche 9 et sur la touche 10 en mê- me temps jusqu'à ce que le symbole s'éteigne. Vous pouvez activer la fonction :• Avant d'appuyer sur la touche Départ/ Pause 4 : l'appareil ne peut pas dé- marrer. • ...
Page 12 - Rinçage
ProgrammeTempérature Type de chargepoids max. de lacharge Descriptiondu cycle Fonctions Rinçage Articles lavés à lamain. RinçagesEssorage long RÉDUCTIOND'ESSORAGEARRÊT CUVEPLEINE Jeans60 ° - Froid Tous les articles enjean. Les articles con-çus avec des matièreshi-tech.max. 3 kg LavageRinçagesEssorag...
Page 13 - • Les vêtements comportant; VALEURS DE CONSOMMATION
PROGRAMMES DE TRAITEMENT À LA VAPEUR Programme 1) Type de charge Charge max RafraîchirCe cycle élimine les odeurs dulinge. La vapeur n'élimine pasles odeurs animales. Articles en coton et en synthé-tique.N'utilisez pas le programmeVapeur pour les types de vête-ments suivants :• Les vêtements dont l'...
Page 14 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Appuyez sur la touche
Programmes Char- ge (kg) Consomma- tion énergé- tique (kWh) Consomma- tion d'eau (litres) Durée ap- proximative du pro- gramme (minutes) Taux d'hu- midité res- tant (%) 1) Coton 60 °Cstandard 6 0.90 45 184 52 Coton 60 °Cstandard 3 0.71 38 149 52 Coton 40 °Cstandard 3 0.50 36 133 52 1) Au terme de la...
Page 15 - Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.
CHARGEMENT DU LINGE A 1. Ouvrez le couvercle de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche A (selon le mo-dèle). Le tambour s'ouvre automati-quement. 3. Introduisez le linge. Veillez à ne pasmettre trop de linge dans le tambour. 4. Fermez le tambour et le couvercle devotre lave-linge. Avant de fermer le c...
Page 16 - SÉLECTION ET DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME; programme
SÉLECTION ET DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME 1. Tournez le sélecteur de programmes.Le voyant correspondant s'allume. 2. Le voyant de la touche 4 clignote en rouge. 3. L'écran affiche la température et la vi-tesse d'essorage par défaut. Pourmodifier la température et/ou la vites-se d'essorage, appuyez sur l...
Page 17 - CHARGEMENT DU LINGE
Si la température et le niveau del'eau dans le tambour sont tropélevés, le symbole de verrouillagede la porte reste allumé et vousne pouvez pas ouvrir le couvercle.Si nécessaire, suivez la procédureci-dessous pour ouvrir le couver-cle. 1. Mettez à l'arrêt l'appareil. 2. Attendez quelques minutes. 3....
Page 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL; ATTENTION; ENTRETIEN RÉGULIER; pour le coton le plus chaud; DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE; Pour nettoyer la boîte à produits :; Remettez en place la boîte à produits.; FILTRE DE VIDANGE; AVERTISSEMENT
ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Déconnectez l'appareil de l'alimentationélectrique avant de le nettoyer. DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL L'eau du robinet contient du calcaire. Sicela s'avère nécessaire, utilisez un adou-cisseur d'eau pour éliminer le tartre.Utilisez un produit spécialement conçupour l...
Page 21 - LE FILTRE DU TUYAU ET DE LA
1. Ouvrez le volet du filtre de vidange. 2. Placez un récipient au-dessous du fil-tre de vidange pour recueillir l'eauqui s'écoule. Tournez le filtre de vi-dange jusqu'à ce qu'il soit vertical. 3. Tournez le filtre complètement puissortez-le. 4. Retirez les peluches et les objets. 5. Nettoyez le fil...
Page 23 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; te ou ne se ferme pas correctement.; Problème; Fermez la porte correctement.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou se met àl'arrêt en cours de programme.Dans un premier temps, essayez de trou-ver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenezpas, contactez votre service après-vente. Dans certains cas, le signal sonorerete...
Page 24 - • Contactez votre service après-
Problème Cause possible Solution possible Le système de sé-curité anti-débor-dement s'est dé-clenché. • Débranchez l'appareil.• Fermez le robinet d'arrivée d'eau. • Contactez votre service après- vente. La phase d'essora-ge ne fonctionnepas. La phase d'essorage estdésactivée. Sélectionnez le program...
Page 25 - La charge est très petite.; SERVICE; • Consultez les informations fournies
Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas retirél'emballage et/ou lesboulons de transport. Retirez l'emballage et/ou lesboulons de transport. Consultezle paragraphe « Installation ». La charge est très petite. Ajoutez plus de linge dans letambour. L'appareil se rem-plit d'eau et vida...
Page 26 - DÉBALLAGE; Retirez les cales en polystyrène.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur 400 / 850 / 600 mm Branchement électrique : Tension Puissance totaleFusibleFréquence 230V 2200 W 10A 50 Hz Pression de l'eau d'ali-mentation minimum 0,5 bar (0,05 MPa) maximum 8 bars (0,8 MPa) Arrivée d'eau 1) Eau froide Charge m...
Page 28 - Retirez la pièce en plastique.; POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU; Tirez le levier de droite à gauche.
1 1 2 10. Retirez la pièce en plastique. 11. Remplacez l'entretoise en plastiquepar le bouchon en plastique. Ce bou-chon se trouve dans le sachet de lanotice d'utilisation. 12. Pour installer l'appareil sur le mêmeniveau que les meubles voisins, dé-coupez ces pièces en plastique. AVERTISSEMENT Retir...
Page 29 - • L'appareil doit être de niveau et stable.
A 3. Placez l'appareil sur un sol plat etdur. 4. Veillez à ce que des tapis ne blo-quent pas la circulation de l'air sousl'appareil. 5. Veillez à ce que l'appareil ne touchepas le mur ou d'autres éléments. 6. Desserrez les pieds pour régler le ni-veau. Mesurez à l'aide d'un niveau àbulle. Serrez les...
Page 31 - Sans le guide de tuyau en plastique.; • Directement dans une canalisation de
• Sur le bord d'un évier.• Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacerquand l'appareil se vidange. Fixez leguide au robinet d'arrivée d'eau ou aumur. • À une conduite fixe dotée d'une venti- lation spéciale.Reportez-vous à l'illustration. Directe-ment dans une conduite ...