Page 3 - SOMMAIRE
SOMMAIRE 38 Consignes de sécurité 40 Description de l'appareil 42 Bandeau de commande 43 Première utilisation 43 Utilisation quotidienne 48 Programmes de lavage 51 Conseils utiles 54 Entretien et nettoyage 59 En cas d'anomalie de fonctionnement 63 Caractéristiques techniques 63 Valeurs de consommati...
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; pelons les règles de sécurité suivantes.; Sécurité générale; pièces de rechange certifiées Constructeur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future. • La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous rap - pelons l...
Page 5 - Installation; et contactez le magasin vendeur.; Utilisation; être lavés en machine.; Sécurité des enfants; Consignes de sécurité
Installation • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur. • L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des ...
Page 6 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL
l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants (risque d'asphyxie)...
Page 7 - Boîte à produits; ac
1 2 6 5 4 3 1 Boîte à produits 2 Bandeau de commandes 3 Poignée d'ouverture du hublot 4 Plaque signalétique 5 Pompe de vidange 6 Pieds réglables Boîte à produits Lessive en poudre pour programme avec préla - vage ou produit détachant. La lessive de prélavage est ajoutée au début du programme de lava...
Page 8 - BANDEAU DE COMMANDE; méros auxquels ils se réfèrent.
BANDEAU DE COMMANDE Le bandeau de commandes est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de program - mes, les touches et les voyants. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les nu - méros auxquels ils se réfèrent. 1 2 3 4 5 7 6 1 Sélecteur de programmes 2 Touche RÉDUCTION D'ESSO...
Page 9 - PREMIÈRE UTILISATION; éco; UTILISATION QUOTIDIENNE; Chargement du linge; AVERTISSEMENT
Voyants (7) Une fois que vous avez appuyé sur la touche 5 , le voyant de LAVAGE ( HOOFDWAS - LAVAGE) ( 7.1 ) s'allume. Lorsque le voyant 7.1 s'allume, cela signifie que l'appareil fonctionne. À la fin du programme, le voyant FIN ( EINDE - FIN) ( 7.2 ) s'allume. Lorsque l'appareil effectue des rinçag...
Page 10 - Dosage des produits lessiviels; prélavage
Dosage des produits lessiviels Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits les - siviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée. Dosez la lessive en poudre, versez-la dans le compartime...
Page 11 - Touche des options de programme; ATTENTION
Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre programme au cours du fonction - nement de l'appareil, le voyant jaune de la touche 5 clignote 3 fois pour signaler une erreur. L'appareil ne passera pas au nouveau programme sélectionné. Sélection de la vitesse d'ESSORAGE ou de l'option ARRÊT C...
Page 12 - appuyez; Sélection d'un rinçage supplémentaire
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 5 : le voyant rouge cor - respondant clignote. Pour redémarrer le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche 5 . Si vous avez sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte. Sélection de l'optio...
Page 13 - Modification d'une option ou d'un programme en cours; le réinitialiser; À la fin du programme; Veille
Modification d'une option ou d'un programme en cours Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant qu'elle ne soit exécu - tée. Avant d'effectuer une modification, vous devez mettre le lave-linge en pause en appuy - ant sur la touche 5 . Si un programme est en cours, le seul m...
Page 14 - PROGRAMMES DE LAVAGE; Programmes de lavage
PROGRAMMES DE LAVAGE Programme Température Maxi et Mini Description du Cycle Vitesse maximum d'essorage Charge maximum de linge Type de linge Options Boîte à produits COTON KATOEN -BLANC/COULEURS 95° - 30° Lavage principal - Rinçages - Essorage Long Vitesse max. de 1600 tr/min Charge max. 6 kg - Cha...
Page 17 - CONSEILS UTILES; Tri du linge; Avant le chargement du linge; leur blancheur au cours du lavage.
Programme Température Maxi et Mini Description du Cycle Vitesse maximum d'essorage Charge maximum de linge Type de linge Options Boîte à produits / ARRÊT UIT/ARRÊT Pour annuler un programme en cours ou mettre l’ap - pareil à l'arrêt. 1) L'option Taches ne peut être sélectionnée que si la température...
Page 18 - Charge maximale; Articles délicats; Poids du linge; Traitement des taches; Taches de gras séchées :
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une housse ou un filet. Charge maximale La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité indiquée dans les tableaux de programmes de lavage. Règles générales :• Coton, lin : tambour...
Page 19 - Choix de la lessive; sans; Degrés de dureté de l'eau
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de l'al - cool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment. Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de l'acide acétique ou citrique, puis rinc...
Page 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Détartrage de l'appareil; Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulier.; La carrosserie; Tirez sur la boîte à produits.
Niveau Caractéristique Degrés de dureté de l'eau °dH allemand °T.H. français 4 très dure > 21 > 37 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Vous devez DÉBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoya - ge ou d'entretien. Détartrage de l'appareil L'eau du robinet contient du calcaire. ...
Page 24 - Vidange de secours
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 2. Dévissez le tuyau du robinet. 3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une brosse dure. 4. Revissez le tuyau sur le robinet. Vérifiez le raccordement. 5. Dévissez le tuyau flexible de l'appareil. Conservez à portée de main un chiffon pour éponger l'eau qui p...
Page 25 - Précautions contre le gel; ECO clapet; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; clignotements = « Le lave-linge ne démarre pas »
4. ouvrez le volet de la pompe ; 5. posez un récipient sur le sol, sortez et placez l'extrémité du petit tuyau d'évacuation dans le récipient. Enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau. Videz le récipient. Répétez l'opéra -...
Page 26 - En cas d'anomalie de fonctionnement
• 2 clignotements = « Le lave-linge ne se vide pas et/ou n'essore pas » , suivez les sug - gestions correspondantes dans la colonne « Cause possible/Solutions», puis redémarrez le programme. Après avoir éliminé le problème, appuyez sur la touche 5 pour redémarrer le programme. Si le problème persist...
Page 29 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Caractéristiques techniques
S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie ou de la localiser, contactez votre service après-ven - te. Lorsque vous appelez le service après-vente, indiquez le modèle, le numéro de série et de pro - duit et la date d'achat de l'appareil : le centre aura besoin de ces informations. CARACTÉRISTI...
Page 30 - INSTALLATION; Déballage
Programme Consommation d'énergie (KWh) 1) Consommation d'eau (litres) 1) Durée du pro - gramme (minu - tes) 1) Laine/Lavage à la main 30 °C 0.25 53 55 1) Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives. Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du ty...
Page 32 - Emplacement et mise à niveau
5. Ouvrez le hublot et enlevez le bloc en polystyrène fixé sur le joint du hublot. 6. Bouchez le petit trou supérieur et les deux gros orifices à l'aide des bouchons en plastique fournis dans la pochette contenant la notice d'utilisation. Emplacement et mise à niveau Placez l'appareil sur un sol pla...
Page 35 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE; apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil.; Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre.; respect des consignes de sécurité mentionnées dans ce chapitre.; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT; recyclage du matériel électrique et électronique).; Matériaux d'emballage; Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.; Conseils écologiques; Branchement électrique
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord ...