Page 2 - Visitez notre site Internet pour :; Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.; Sous réserve de modifications.; INFORMATIONS DE SÉCURITÉ; soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ................................................................................. 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...............................
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Installation
toujours l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer. • Cet appareil est uniquement destiné à chauffer des aliments et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des vêtements, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus humides ou autres p...
Page 8 - Maintenance; DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Accessoires; Grille métallique
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, cont...
Page 9 - UTILISATION DE L'APPAREIL; Bandeau de commande; Affichage; indique le dernier mode de cuisson; B C D
4. UTILISATION DE L'APPAREIL 4.1 Bandeau de commande 1 2 3 4 5 6 Fonction Commentaire 1 Marche/Arrêt Pour allumer et éteindre l'appareil. 2 Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. 3 Manette rotative Pour ajuster les réglages et naviguer dans le menu.Appuyez sur pour allumer l'appareil....
Page 10 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Premier nettoyage; UTILISATION QUOTIDIENNE; Modes De Cuisson
A. Puissance du micro-ondes B. Rappel C. Minuteur progressif D. Mode de cuisson et température E. Options ou Heure F. Durée et Fin d'une fonction G. Menu 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de ...
Page 11 - Modes de cuisson : Standard
Mode de cuisson Utilisation Chauffe-Plats Pour préchauffer vos plats avant de les servir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre,etc.). Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pê-ches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes,champignons, etc.) coupés en ...
Page 13 - Menu
6.2 Menu - vue d'ensemble Options Menu 170°C Menu Élément de menu Utilisation Cuisson Assistée Contient une liste des programmes automatiques. Réglages De Base Utilisé pour configurer l'appareil. Sous-menu pour : Réglages De Base Sous-menu Description Sécurité Enfants Lorsque la sécurité enfants est...
Page 16 - exemple « Retirez le couvercle en; Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles
exemple « Retirez le couvercle en métal et percez le film plastique »). 7.2 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles Ustensile de cuisine/matériaux Verre et porcelaine allant au fourne contenant aucun composantmétallique, par exemple le verrerésistant à la chaleur Verre et porcelaine n'allant ...
Page 17 - Conseils pour le micro-ondes; double quantité = doublez presque; Exemples d'utilisations de
7.3 Conseils pour le micro-ondes Résultat Solution Vous ne trouvez pas les détails pour laquantité de nourriture préparée. Trouvez les détails des types de plats similaires.Diminuez ou rallongez le temps de cuisson selonla règle suivante : double quantité = presque ledouble de temps, moitié de la qu...
Page 18 - FONCTIONS DE L'HORLOGE; Réglages du minuteur
Réglage de puissance Utilisation • 600 W• 500 W Décongeler et réchauffer des plats surgelésChauffer des plats uniquesFaire frémir des ragoûtsCuire des plats à base d'œufs • 400 W• 300 W• 200 W Continuer la cuisson de platsCuire des aliments délicatsChauffer de la nourriture pour bébéFaire frémir du ...
Page 19 - UTILISATION DES ACCESSOIRES; Installation des accessoires
Fonction de l'horloge Utilisation Rappel Pour régler un décompte. 1) Cette fonction est sans effet sur le fonction-nement de l'appareil.Choisissez et réglez le temps. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signalsonore retentit. Appuyez sur la manette rota-tive pour arrêter le signal.Le Rappe...
Page 21 - Conseils de cuisson
spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modif...
Page 22 - Cuisson sur un seul niveau du four; Cuisson dans des moules; Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
11.4 Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules Plat Fonction Tempéra-ture (°C) Durée (min) Positions desgrilles Kouglof ou brioche Chaleur Tour-nante 150 - 160 50 - 70 2 Gâteau de Savoie aumadère/cakes aux fruits Chaleur Tour-nante 140 - 160 70 - 90 2 Sponge cake / Génoise Chaleur T...
Page 23 - Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Tempéra-ture (°C) Durée (min) Positions desgrilles Choux à la crème/éclairs 1) Convection na-turelle 190 - 210 20 - 35 2 Gâteau roulé 1) Convection na-turelle 180 - 200 10 - 20 2 Gâteaux avec garniturede type crumble (sec) Chaleur Tour-nante 150 - 160 20 - 40 3 Gâteau aux amandes etau ...
Page 24 - Gratins; Cuisson sur plusieurs; Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Plat Fonction Tempéra-ture (°C) Durée (min) Positions desgrilles Macarons Chaleur Tour-nante 100 - 120 30 - 50 3 Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâte levée Chaleur Tour-nante 150 - 160 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées 1) Chaleur Tour-nante 170 - 180 20 - 30 3 Petits pains 1) Convection na-turelle 19...
Page 25 - Cuisson Basse
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grilles Choux à la crème/éclairs 1) 160 - 180 25 - 45 1 / 3 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 3 1) Préchauffer le four. Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains Plat Température (°C) Durée ...
Page 26 - Chaleur tournante + Sole; Rôtissage
Plat Quantité (kg) Température(°C) Durée (min) Positions des grilles Rôti de bœuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1 Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1 Rôti de veau 1 - 1.5 150 120 - 150 1 Steak 0.2 - 0.3 120 20 - 40 1 11.8 Chaleur tournante + Sole Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-les Piz...
Page 27 - Tableaux de rôtissage
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson. • Pour obtenir une viande plus juteuse : – faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson. – faites rôtir la viande...
Page 28 - Agneau; Volaille
Agneau Plat Fonc-tion Quantité(kg) Puissan-ce (W) Températu-re (°C) Durée (min) Positionsdes gril-les Gigotd'agneau,rôtid'agneau Gril +Chaleurtour-nante 1 - 1.5 200 150 - 170 50 - 70 1 Volaille Plat Fonc-tion Quantité(kg) Puissan-ce (W) Températu-re (°C) Durée (min) Positionsdes gril-les Morceauxde ...
Page 29 - Gril
Plats Plat Fonc-tion Quantité(kg) Puissan-ce (W) Températu-re (°C) Durée (min) Positionsdes gril-les Plats/prépara-tions sucrés ChaleurTour-nante - 200 160 - 180 20 - 35 1 Plats salésavec desingrédientscuits (pâ-tes, légu-mes) ChaleurTour-nante - 400 - 600 160 - 180 20 - 45 1 Plats salésavec desingr...
Page 30 - Plats surgelés; • Ne le recouvrez pas avec un bol ni; Tableau des plats préparés surgelés
11.12 Plats surgelés • Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'aliment sur une assiette. • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 3 Pizza épais...
Page 31 - Décongélation; Stérilisation
Plat Fonction Tempéra-ture (°C) Durée (min) Positions desgrilles Cake aux fruits Convection natu-relle comme in-diqué surl'emballage comme indiquésur l'emballage 2 1) Préchauffer le four. 2) Retournez 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 3) Préchauffer le four. 11.13 Décongélation • Retirez l'emballage d...
Page 32 - Déshydratation
• Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min) Continuez...
Page 33 - Pain; Cuisson au micro-ondes; Déposez les aliments sur
Plat Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Champignons 50 - 60 6 - 8 3 Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 Prunes 60 - 70 8 - 10 3 Abricots 60 - 70 8 - 10 3 Pommes, lamelles 60 - 70 6 - 8 3 Poires 60 - 70 6 - 9 3 11.16 Pain Le préchauffage n'est pas recommandé. Plat Température (°C) Durée (min) ...
Page 34 - Décongélation de volaille
Plat Puissance(W) Quantité(kg) Durée (min) Temps derepos (min) Commentai-res Viande ha-chée 200 0.5 10 - 15 10 - 15 Retournez àla moitié dutemps ; reti-rez les partiesdécongelées. Goulash 200 0.5 10 - 15 10 - 15 Retournez àla moitié dutemps ; reti-rez les partiesdécongelées. Décongélation de volaill...
Page 35 - Décongélation de poisson; Décongélation de saucisses; Décongélation de produits laitiers
Plat Puissance(W) Quantité(kg) Durée (min) Temps derepos (min) Commentai-res Canard 200 2 45 - 60 20 - 30 Retournez àla moitié dutemps ; cou-vrez les par-ties décon-gelées depapier alumi-nium. Décongélation de poisson Plat Puissance(W) Quantité(kg) Durée (min) Temps derepos (min) Commentai-res Poiss...
Page 36 - Décongélation de gâteaux/pâtisseries
Plat Puissance(W) Quantité(kg) Durée (min) Temps derepos (min) Commentai-res Fromage 100 0.25 3 - 5 30 - 60 Retirez lesparties enaluminium,retournez à lamoitié dutemps. Crème 100 0.2 7 - 12 20 - 30 Retirez lecouvercle enaluminium,remuez à lamoitié dutemps. Décongélation de gâteaux/pâtisseries Plat P...
Page 37 - Décongélation de fruits; Décongélation/réchauffage
Décongélation de fruits Plat Puissance(W) Quantité(kg) Durée (min) Temps derepos (min) Commentai-res Fraises 100 0.3 8 - 12 10 - 15 Décongelezen couvrant,remuez à lamoitié dutemps. Prunes, ceri-ses, framboi-ses, cassis,abricots 100 0.25 8 - 10 10 - 15 Décongelezen couvrant,remuez à lamoitié dutemps....
Page 38 - Cuisson
Plat Puissance(W) Quantité Durée (min) Temps derepos (min) Commentai-res Plats prépa-rés surgelés 400 0,4 - 0,5 kg 4 - 6 5 Retirez lesparties enaluminium,retournez à lamoitié dutemps. Lait 1000 1 tasse, envi-ron 200 ml 1:15 - 1:45 - Placez unecuillère dansle récipient. Eau 1000 1 tasse, envi-ron 200...
Page 40 - Fonctions Micro-ondes combinées; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Remarques concernant
Plat Puissance(W) Quantité Durée (min) Temps derepos (min) Commentai-res Pop-corn 1000 - 3 - 4 - Placez lepop-corndans une as-siette, au ni-veau le plusbas. 1) Faites chauffer tous les légumes en couvrant le récipient. Fonctions Micro-ondes combinées Plat Fonction Puis-san-ce(W) Tem-pératu-re (°C) D...
Page 41 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; En cas d'anomalie de fonctionnement
12.2 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très cha...
Page 42 - Informations de; Si vous ne trouvez pas de solution au
Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fusibles disjonctent demanière répétée, faites ap-pel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionnepas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoul...
Page 43 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareilsp...