Page 3 - Visitez notre site Internet pour :
SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . ....
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Sécurité des enfants et; Installation; AVERTISSEMENT
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut être tenu pourresponsable des dommages et blessuresliés à une mauvaise installation ou utilisa-tion. Conservez toujours cette noticeavec votre appareil pour v...
Page 5 - Utilisation; Mise au rebut
AVERTISSEMENT Tension dangereuse. • Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom- magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contactez leservice après-vente pour remplacer letuyau d'arrivée d'eau. 1.3 Utilisation • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situ-atio...
Page 6 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 12 1 2 3 4 5 8 10 6 7 9 11 1 Plan de travail 2 Bras d'aspersion supérieur 3 Bras d'aspersion inférieur 4 Filtres 5 Plaque signalétique 6 Réservoir de sel régénérant 7 Fente d'aération 8 Distributeur de liquide de rinçage 9 Distributeur de produit de lavage 10 Panier à co...
Page 7 - BANDEAU DE COMMANDE; Voyants; Voyant de phase de lavage.
3. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Touche Marche/Arrêt 2 Indicateur de programme 3 Voyants 4 Affichage 5 Touche Start 6 Touche Delay 7 Touche Multitab 8 Sélecteur de programme Voyants Description Voyant de phase de lavage. Voyant de phase de séchage. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. ...
Page 8 - Informations pour les instituts de test
4. PROGRAMMES Program-me 1) Degré de sa-lissureType de vais-selle Phases du pro-gramme Durée(minu-tes) Con-somma-tionélectri-que(kWh) Eau(l) 2) TousVaisselle, cou-verts, plats etcasseroles PrélavageLavage à 45 °Cou 70 °CRinçagesSéchage 80 - 130 0.8 - 1.3 8 - 16 3) Vaisselle fraî-chement salieVaissel...
Page 9 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
5. OPTIONS 5.1 Multitab Activez ou désactivez l'optionMultitab avant le début d'un pro-gramme. Vous ne pouvez pas ac-tiver ni désactiver cette optionpendant le déroulement d'unprogramme. 1. Appuyez sur la touche Multitab ; le voyant Multitab s'allume.• Cette option reste activée jusqu'à ce que vous ...
Page 11 - Remplissage du réservoir de sel régénérant; ATTENTION; Remplissage du distributeur de liquide de rinçage; UTILISATION QUOTIDIENNE
6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant 1. Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant. 2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoirde sel régénérant (uniquement lapremière fois). 3. Remplissez le réservoir avec du selrégénérant. 4. Enlevez le sel qui se trouve a...
Page 12 - Utilisation du produit de lavage; tab
• Si le voyant du réservoir de sel ré- générant est allumé, remplissez leréservoir. • Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distribu-teur de liquide de rinçage. 3. Chargez les paniers. 4. Ajoutez du produit de lavage.• Si vous utilisez des pastilles de dé- tergent multifonctio...
Page 13 - CONSEILS; Utilisation de sel
Ouverture de la porte au coursdu fonctionnement del'appareil Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrê-te. Lorsque vous refermez la porte, l'ap-pareil reprend là où il a été interrompu. Annulation du départ différéau cours du décompte 1. Maintenez enfoncées simultanémentles touches Multitab et Dela...
Page 14 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
adjuvants. Assurez-vous que ces pas-tilles sont adaptées à la dureté del'eau de votre région. Reportez-vousaux instructions figurant sur l'emballa-ge de ces produits. • Les tablettes de détergent ne se dis- solvent pas complètement durant lesprogrammes courts. Pour éviter quedes résidus de produit d...
Page 15 - Nettoyage des filtres; Nettoyage des bras; EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
9.1 Nettoyage des filtres C B A 1. Tournez le filtre ( A ) vers la gauche et sortez-le. A1 A2 2. Pour démonter le filtre ( A ), détachez ( A1 ) et ( A2 ). 3. Retirez le filtre ( B ). 4. Lavez les filtres à l'eau courante. 5. Avant de remettre le filtre ( B ) en pla- ce, assurez-vous qu'il ne reste a...
Page 16 - Problème; Le programme ne démarre pas.; Si les résultats de lavage
Veuillez vous reporter aux informationssuivantes avant de contacter le serviceaprès-vente pour résoudre un problème. Pour certaines anomalies, l'écran affi-che un code d’alarme : • - L'appareil n'est pas approvision- né en eau. • - L'appareil ne se vidange pas. • - Le système de sécurité anti-dé- bo...
Page 17 - La vaisselle est mouillée; Comment activer le; CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; Dimensions
• La quantité de produit de lavage est excessive. Taches et traces de gouttes d'eauséchées sur les verres et la vaisselle • La quantité de liquide de rinçage libé- rée n'est pas suffisante. Placez le sé-lecteur de dosage du liquide de rinça-ge sur un niveau plus élevé. • Il se peut que la qualité du...
Page 18 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Arrivée d'eau 1) Eau froide ou eau chaude 2) max. 60 °C Capacité Couverts 9 Consommation électri-que Mode « Veille » 0.10 W Mode « Arrêt » 0.10 W 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce). 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'en...