AEG CB8140-1-BEURO- Manuel d'utilisation

AEG CB8140-1-BEURO

AEG CB8140-1-BEURO- Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table des matières:

  • Page 2 – Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:; Consignes de sécurité
  • Page 3 – Sommaire
  • Page 5 – Sécurité; Sécurité électrique
  • Page 6 – Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four.
  • Page 7 – Elimination; Eliminer le matériel d'emballage; afin que l'ancien appareil ne présente aucun danger, il
  • Page 9 – Panneau de commande; Interrupteur principal
  • Page 10 – Equipement du four; Sortie de vapeur du four
  • Page 11 – Accessoires du four; Grille combinée; Pour gâteau et biscuits; Lèchefrite
  • Page 12 – Avant la première utilisation; Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée.
  • Page 13 – Premier nettoyage
  • Page 14 – Commande du four; La commande électronique du four; Indications générales
  • Page 15 – Fonctions du four
  • Page 18 – Mettre le four hors service; ou; Ventilateur de refroidissement; Mettre l'éclairage du four en service et hors service
  • Page 19 – Placer la grille et le plateau multi-usages; Sécurité anti-basculement
  • Page 20 – Mettre en place/enlever le filtre à graisse; Mettre en place le filtre à graisse
  • Page 21 – Fonctions supplémentaires; PIZZA
  • Page 22 – GÂTEAU
  • Page 23 – PYROLYSE; Pour l'autonettoyage pyrolytique du four.
  • Page 24 – Sonde à viande; Seule la sonde à viande fournie avec l'appareil peut être uti-
  • Page 26 – Fonctions de l'horloge; MINUTERIE; Pour régler la durée pendant laquelle le four doit être en service.; FIN; Pour régler le moment auquel le four doit être mis hors service.; HEURE
  • Page 27 – Avec les touches
  • Page 28 – DUREE; Sélectionnez la fonction du four et la température.
  • Page 29 – Sélectionnez la fonction du four et la température
  • Page 32 – Autres fonctions; Maintenez la touche des fonctions de l'horloge; Maintenez la touche des fonctions de l'horloge
  • Page 33 – Sécurité enfant du four; Activer la sécurité enfant; simultanément enfoncées; Désactiver la sécurité enfant; Maintenez les touches de sélection des fonctions du four
  • Page 34 – Verrouillage des touches; Activer le verrouillage des touches
  • Page 35 – Déconnexion de sécurité du four; Mise en service après déconnexion de sécurité; A une température de 200 - 250° C le four s’éteint après
  • Page 36 – Applications, tableaux et conseils; Cuisson de pâtisseries au four; Moules à gâteaux
  • Page 37 – Tenez compte de ce que les gradins sont comptés de bas en haut.; Indications concernant les tableaux de cuisson de pâtisseries; . Les différences de brunissement
  • Page 38 – Tableau de cuisson des pâtisseries; Cuisson sur un niveau de gradin
  • Page 41 – Cuisson sur plusieurs niveaux de gradins
  • Page 42 – Conseils pour la cuisson de pâtisseries
  • Page 43 – Tableau soufflés et gratins
  • Page 44 – Tableau plats préparés surgelés
  • Page 45 – Rôtir; Vous pouvez rôtir les gros rôtis
  • Page 46 – Indications concernant le tableau de rôtissage; Nous recommandons de rôtir la viande et le poisson; ment à partir de 1 kg
  • Page 47 – Tableau de rôtissage
  • Page 49 – Tableau pour sonde à viande
  • Page 50 – Grillade en surface; : toujours griller avec la porte du four fermée.; Tableau de grillade
  • Page 52 – Remarques relatives au rôtissage à basse température; Sélectionnez la fonction du four INFRA-GRILLADE.; température de saisie; sur la; température de
  • Page 53 – Tableau de rôtissage à basse température; Nous recommandons le rôtissage à basse température pour:
  • Page 55 – Dessécher; Récipients; Recouvrez la grille ou la plaque à pâtisserie de papier sulfurisé.; Niveaux de gradins; Placez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les; er et 4e niveaux de; Retournez les aliments à dessécher de temps en temps.
  • Page 56 – Décongélation; Ustensiles pour décongélation; Pour décongeler, placez la grille sur le; er niveau de gradin à partir; Tableau décongélation
  • Page 57 – Conserves; Pour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole; Vaisselle à conserves; Pour la mise en conserve, utilisez le; er niveau de gradin à partir du
  • Page 58 – Tableau des conserves
  • Page 59 – Nettoyage et entretien; interdit; Partie extérieure de l'appareil
  • Page 60 – Filtre à graisse
  • Page 61 – Effectuer un nettoyage pyrolytique; tiroirs de four
  • Page 62 – Effectuer un nettoyage pyrolytique raccourci; Procédez comme décrit sous «Effectuer le nettoyage pyrolytique».
  • Page 63 – Grilles; Enlever une grille
  • Page 64 – Mettre en place la grille; Serrez à nouveau la vis.
  • Page 65 – Éclairage du four; Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du; Remplacez; Mettez la grille en place.
  • Page 66 – Porte du four
  • Page 67 – Porte vitrée du four; Démonter la vitre supérieure de la porte
  • Page 69 – Toutes les réparations de l'appareil doivent être effec-
  • Page 70 – Indications pour appareils avec face frontale métallique:
  • Page 71 – Données techniques; Dimensions intérieures du four; Cet appareil est conforme aux normes suivantes:
  • Page 74 – No S
Téléchargement du manuel

COMPETENCE B8140-1

Le four encastrable commutable

Mode d'emploi

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:; Consignes de sécurité

2 Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premiè-res pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consulta-tion ultérieure. Transmettez-le à un éventuel utilisateur suivant de l'appareil....

Page 3 - Sommaire

3 Sommaire Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . ...

Page 5 - Sécurité; Sécurité électrique

5 1 Sécurité Sécurité électrique • L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé . • En cas de défaut de l'appareil: enlever les fusibles ou débrancher les disjoncteurs. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à h...

Autres modèles de AEG

Tous les autres AEG