Page 2 - Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................
Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Instructions d’installation
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique...
Page 5 - Utilisation
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Uti...
Page 8 - DESCRIPTION DE L'APPAREIL; Accessoires
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 2 7 1 8 4 3 5 6 5 4 3 2 1 1 Panneau de commande 2 Programmateur électronique 3 Prise pour la sonde à viande 4 Elément de chauffe 5 Éclairage 6 Ventilateur 7 Support de grille, amovible 8 Niveaux de gradin 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de pos...
Page 9 - BANDEAU DE COMMANDE; Programmateur électronique; Affichage
Pour les grilles et plateaux de cuisson. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touchesensitive Fonction Description 1 MARCHE/ARRÊT Pour allumer et arrêter l'appareil. 2 - Affichage Il affiche les réglages...
Page 10 - start; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Premier nettoyage; Premier branchement
11:09 150° start Menu A B D C E A) Revenir au menuB) Mode de cuisson en coursC) Température en coursD) HorlogeE) Démarrer Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Modification de la taille du texte Options supplémentaires Sonde à viande Chaleur et tenir Verrouillage 5. AVANT LA PREMIÈRE ...
Page 11 - GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE; Utilisation de l'écran tactile; Guide rapide du menu
changez les paramètres dans le menu : Réglages de base. 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 6.1 Utilisation de l'écran tactile • Pour faire défiler le menu, faites un geste rapide, ou passez votre doigt sur l'affichage. • La force de votre geste détermine la vitesse de défilement de l'écran. • Le défilemen...
Page 12 - UTILISATION QUOTIDIENNE; Utilisation de l'appareil; Utilisation du menu; Présentation du menu
Menu Réglages de base Préchauffage rapide Filtre anti-odeurs Nettoyage Con-seille Affichage Son Langue Heure et date Mode démo Maintenance 7. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Utilisation de l'appareil Pour faire fonctionner l'appareil, vo...
Page 13 - Sélection d'un mode de
Menu principal Élément de menu Description Fonctions Contient une liste des modes de cuisson, des pro-grammes spéciaux, des programmes de nettoyageet des programmes préférés. Minuteurs Contient une liste des fonctions de l'horloge. Options Contient une liste des autres options pour lesfonctions Sécu...
Page 16 - programme préféré
7.9 Sous-menu pour : Mes programmes Gran’s apple crumble Delete Rename Run B A C A) Revenir au menuB) Programme préféréC) Liste des fonctions Une liste des réglages précédemment sauvegardés. Vous pouvez également enregistrer les réglages actuels comme : la durée, la température ou le mode de cuisson...
Page 17 - Réglage des fonctions de
7.11 Sous-menu pour : Minuteurs 11:33 End Start 2h 30min 1 29 3 31 Duration 09:03 4 32 0 28 A B C E D A) Revenir au menuB) Durée actuellement régléeC) Réinitialisation de la duréeD) Heure de finE) Heure de départ Élément de menu Description Réglage du Minuteur Pour régler et démarrer un décompte, le...
Page 18 - Options; Chaleur et tenir
7.13 Sous-menu pour : Options Réglages individuels supplémentaires pour la sécurité, la commodité et l'éclairage du four. Élément de menu Description Éclairage Activé / Désactivé Chaleur et tenir La fonction « Heat + Hold» est seulement disponi-ble quand une durée est paramétrée. Le four nes'éteint ...
Page 20 - dernièrement et les plus; Réglages de base
7.18 Sous-menu pour : Cuisson assistée Oven Dish Quickstart Cookbook A B C D A) Revenir au menuB) Catégorie d'alimentsC) Livre de recettes et Démarrage rapideD) Options supplémentaires Un livre de recettes contenant des recettes automatiques et une fonction « démarrage rapide » indiquant les réglage...
Page 21 - CUISSON ASSISTÉE
Élément de menu Description Affichage Choisissez les paramètres d'affich-age. Luminosité Vous avez le choix entre 4 modes de luminosité. Réglez la luminosité de l'affichage lorsque l'appareil est allumé. L'heure ne peut être réglée lorsque l'appareil est éteint (OFF). Son Réglages sonores. Volume so...
Page 22 - Activation de la fonction; Stop; Calzone; recettes
8.2 Activation de la fonction 1. Faites défiler la liste des catégories d'aliments et appuyez sur celui que vous souhaitez. 2. Faites défiler la liste des plats et appuyez sur celui que vous souhaitez. 3. Pour activer cette fonction, appuyez sur : Start . Lorsque la fonction se termine, un message s...
Page 23 - Démarrage rapide
Catégorie d'aliments Plat Gâteau, tarte et biscuits Gâteau aux amandesBrowniesGâteau aux carrottesCheese cakeTarte au fromageFeuilleté au fromageCake aux fruitsTarte aux fruitsTarte au fromage de chèvre Gâteau aux pommes degrand-mèreGénoise au citronMadeleines, muffinsKouglofGâteau SavarinGénoise/Gâ...
Page 26 - UTILISATION DES ACCESSOIRES; Sonde à viande; Installation des accessoires
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur.La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsq...
Page 28 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES; Arrêt automatique; CONSEILS; Intérieur de la porte
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Posez la grille métallique sur le plat à rôtir. Posez la grille métallique et le plat à rôtir sur les rails télescopiques. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un c...
Page 29 - Cuisson
11.2 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour le maintien au chaud d'un plat.La température se règle automatiquement sur 80 °C. Chauffe plats Pour réchauffer les assiettes et les plats.Répartissez les plaques et les plats de manière égale ...
Page 30 - Cuisson sur un seul niveau :
Résultats Cause possible Solution Le gâteau s'effrite et devientpâteux, plein de grumeaux,juteux. Durée de cuisson tropcourte. Réglez une durée de cuissonplus longue. Vous ne pou- vez pas diminuer les tempsde cuisson en augmentantla température. Le gâteau s'effrite et devientpâteux, plein de grumeau...
Page 33 - Gratins
Mets Fonction Température(°C) Durée (min) Niveau Short bread /Biscuits sablés /Tresses feuillet-ées Cuisine conven-tionnelle 160 1) 20 - 30 3 Biscuits à basede pâte à gén-oise Chaleur tour-nante 150 - 160 15 - 20 3 Pâtisseries àbase de blancsd'œufs/Merin-gues Chaleur tour-nante 80 - 100 120 - 150 3 ...
Page 35 - Cuisson basse
Mets Température(°C) Durée (min) Niveau 2 positions 3 positions Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 - 1) Préchauffer le four. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Mets Température(°C) Durée (min) Niveau 2 positions 3 positions Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1...
Page 36 - Sole pulsée
N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande ...
Page 37 - Viande
Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Piroggen (versionrusse de la calzone) 180 - 200 1) 15 - 25 2 1) Préchauffer le four. 2) Utiliser une casserole haute. 11.11 Viande • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire...
Page 39 - Gril
Mets Quantité Fonction Température(°C) Durée (min) Niveau Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo gril 190 - 210 35 - 50 1 Volaille, pou-larde 1 - 1,5 kg Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1 Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1 Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1 Dinde 2,5 - 3,5 kg T...
Page 40 - Plats surgelés
Gril fort Mets Durée (min) Niveau 1er côté 2ème face Burgers / Steaks ha-chés 8 - 10 6 - 8 4 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4 Saucisses 10 - 12 6 - 8 4 Filet/Steaks de veau 7 - 10 6 - 8 4 Toast / Toasts 1) 1 - 3 1 - 3 5 Toasts avec garniture 6 - 8 - 4 1) Préchauffer le four. 11.14 Plats surgelés Mets ...
Page 41 - Décongélation; Stérilisation
Mets Fonction Température(°C) Durée (min) Température(°C) Frites 1) (300 - 600 g) Cuisine conven-tionnelle ou Tur-bo gril 200 - 220 comme indiquésur l'emballage 3 Baguettes Cuisine conven-tionnelle comme indiquésur l'emballage comme indiquésur l'emballage 3 Gâteaux auxfruits Cuisine conven-tionnelle...
Page 42 - Déshydratation
• Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C...
Page 43 - Pain
Légumes Mets Température(°C) Durée (h) Niveau 1 position 2 positions Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4 Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4 Légumes pourpotage 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4 Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4 Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4 Fruits Mets Température(°C) Durée (h) Niveau 1 position 2 p...
Page 45 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Remarques concernant
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. ...
Page 46 - Retrait et installation de
Options Description Pyrolyse rap-ide pour un fourpeu sale (1 h) Pyrolyse nor-male pour un fourmoyenne-ment sale(1 h 30) Pyrolyse ren-forcée pour un fourtrès sale(2 h 30) Lorsque le cycle pyrolytique commence, l'éclairage du four ne fonctionne pas et le ventilateur de refroidissement tourne plus vite...
Page 47 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
12.5 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très cha...
Page 48 - Informations de; RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE; Fiche produit et informations selon la norme UE 65-66/2014
Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi-en la cause de l'anomalie. Siles fusibles disjonctent demanière répétée, faites ap-pel à un électricien qualifié. L'ampoule ne fonctionnepas. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclaira...
Page 50 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareilsp...