AEG B8924-M- Manuel d'utilisation

AEG B8924-M

AEG B8924-M- Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
Page: / 84

Table des matières:

  • Page 2 – Les symboles suivants sont utilisés dans le texte :
  • Page 3 – Sommaire; Mode d’emploi; Tableau Cuisson à l’étuvée et Multichaleur tournante
  • Page 5 – Instructions de montage; Service après vente
  • Page 6 – Sécurité électrique
  • Page 7 – Ne pas faire poids sur la porte du four quand elle est ouverte.
  • Page 8 – Elimination; Eliminer le matériel d'emballage; Afin que l'ancien appareil ne présente aucun danger, il
  • Page 11 – Accessoires du four; Grille combinée
  • Page 12 – Avant la première utilisation; Réglage de l’heure courante; Le four fonctionne uniquement si l’heure est réglée.
  • Page 13 – Premier nettoyage; Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou abrasifs!
  • Page 15 – Remarques générales
  • Page 16 – Fonctions de four
  • Page 18 – Allumer la fonction Four
  • Page 19 – Modifier la fonction Four; Appuyer sur la touche FONCTION FOUR; Eteindre le four; Eteindre l’appareil avec la touche ARRET; Ventilateur de refroidissement
  • Page 20 – Introduire la grille, la plaque et la plaque multi-usages; Sécurité antibasculement; et doit toujours être orientée vers l’arrière.; Introduire la grille :; Mettre en place/enlever le filtre à graisse; Mettre le filtre à graisse en place
  • Page 21 – Sonde à viande; , multichaleur tournante; Deux températures sont à prendre en compte :; Il ne faut utiliser que la sonde à viande fournie avec; référence possible; pour la; température au cœur de la viande
  • Page 22 – à droite
  • Page 23 – Fonctions de l'horloge; Minuterie; Pour régler la durée pendant laquelle le four doit être en service.; Fin; Pour régler le moment auquel le four doit être mis hors service.; Heure du jour; ou
  • Page 24 – MINUTERIE
  • Page 25 – DUREE
  • Page 26 – FIN; Sélectionner Fonction Four et Température du four.
  • Page 27 – DUREE et FIN combinées
  • Page 28 – Les Fonctions FOUR, DUREE
  • Page 29 – Modifier l’heure courante; Appuyer sur la touche HORLOGE
  • Page 30 – Sécurité enfants du four; aucune
  • Page 31 – Système d’arrêt du four par sécurité; le four s’éteint à partir d’une température de four:; Déconnectez le four complètement.
  • Page 32 – Fonctions Cuisson à l’étuvée; utilisez exclusivement
  • Page 33 – Cuisson à l’étuvée Intervalle
  • Page 34 – Appuyer sur la touche DUREE
  • Page 35 – Applications, tableaux et conseils; Cuisson à l’étuvée; ou Cuisson à l’étuvée Intervalle
  • Page 36 – Remarques concernant les tableaux sur la cuisson à l’étuvée; Cuisson Vapeur Vital; La façon de préparer à l’étuvée Vital
  • Page 37 – Tableau Cuisson à l’étuvée Vital
  • Page 40 – Le mode de cuisson à l’étuvée Intervalle; Cuisson sur plusieurs niveaux
  • Page 41 – Cuisson au four; Types de moules
  • Page 43 – Tableau de cuisson; Cuisson sur un niveau
  • Page 47 – Conseils de cuisson
  • Page 48 – Tableau Soufflés et gratins
  • Page 49 – Tableau Plats préparés surgelés
  • Page 50 – Rôtir; Pour faire rôtir, utiliser les Fonctions Four Infra-grillade
  • Page 51 – Remarques sur le tableau rôtissage; Nous vous recommandons de rôtir la viande et le poisson au four; que; Arroser plusieurs fois le rôti et la volaille pendant la cuisson
  • Page 52 – Tableau rôtissage
  • Page 55 – Tableau pour sonde à viande
  • Page 56 – Grillades de surface; Récipients pour grillades; Tableau Grillades
  • Page 57 – Décongeler; Pour décongeler, utiliser la Fonction Four DECONGELER/SECHER; Récipients pour décongélation; Déposer sur la grille les plats déballés sur une assiette.; Niveau d’enfournement; Pour décongeler, placer la grille des gradins; au 1er niveau; Tableau décongélation
  • Page 58 – Séchage; Récipients utilisables; Vous pouvez sécher en même temps jusqu’à deux niveaux différents.; au 1er et 4ème niveau en partant; du; Remarques sur le tableau séchage; Retourner les aliments à sécher de temps à autre.; Tableau séchage
  • Page 59 – Cuisson à basses températures
  • Page 60 – Tableau Cuisson à basses températures
  • Page 61 – Fonctions Bio
  • Page 62 – Faire lever une pâte au levain
  • Page 63 – Conserves en bocaux; Récipients pour conserve en bocaux; Pour faire les conserves en bocaux, utiliser le niveau; le plus bas
  • Page 64 – Tableau Conserves bocaux
  • Page 65 – Nettoyage et entretien; Pour des raisons de sécurité, il est; interdit; de nettoyer; Partie extérieure de la porte; Il faut attendre que le four soit refroidi pour commen-
  • Page 66 – Nettoyage la plafond du four catalytique; N’utilisez pas de produit pouvant provoquer des griffures,; douce; Accessoires
  • Page 67 – Gradins; Retirer les gradins
  • Page 69 – Générateur de vapeur
  • Page 70 – Eclairage Four; Danger de choc électrique !; Sortir ou déconnecter les fusibles de la boîte électrique.; l'éclairage du four 25; Reposer la vitre de protection.
  • Page 71 – Retirer le gradin de gauche.; la lampe du four 25
  • Page 72 – Des réparations; sur l’appareil ne peuvent être réali-; des spécialistes; agréés. Des réparations non conformes
  • Page 73 – déconnecter les fusibles; Symbole Service après-vente et Code d’erreur
  • Page 74 – Données techniques; Dimensions intérieures du four; Cet appareil est conforme aux normes suivantes:
  • Page 75 – Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent; professionnel agréé; Conseils de sécurité pour l’installateur
  • Page 83 – No S
Téléchargement du manuel

COMPETENCE B8924

Four encastrable pour multi-cuisson à la
vapeur

Notice d'utilisation

Notice de montage

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Les symboles suivants sont utilisés dans le texte :

2 Cherè cliente, cher client, Nous vous remercions de lire soigneusement cette notice d’utilisation.Prière de surtout tenir compte du paragraphe consacré aux « consignes de sécurité » dans les premières pages. Pensez à garder cette notice d’utilisation pour verifier certaines choses ultérieurement. ...

Page 3 - Sommaire; Mode d’emploi; Tableau Cuisson à l’étuvée et Multichaleur tournante

3 Sommaire Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Page 5 - Instructions de montage; Service après vente

5 Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Conseils de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Index de mots-clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Autres modèles de AEG

Tous les autres AEG