Page 2 - Chère Cliente, Cher Client
2 Chère Cliente, Cher Client Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lireattentivementle présent mode d’emploi. Vous y trouverez desinformations importantes surla sécurité d’utilisation, l’installation etl’entretien de l’appareil.Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le c...
Page 3 - Contenu; Klantenservice
3 Contenu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6El...
Page 4 - Sécurité; Utilisation conforme à la destination; Avant la première mise en service; Sécurité des enfants
4 Sécurité La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la tech-nique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons cependantobligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité suivants : Utilisation conforme à la destination • L’appareil de congélation est ...
Page 5 - Tips om energie te besparen
5 tuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouentpuissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation !) ou ne semettent dans d’autres types de situation de danger mortel. • Les enfants ne peuvent souvent pas reconnaître les dangers inhérents à la manipulation d’appare...
Page 6 - Information sur l’emballage de l’appareil
6 Retrait de la protection pour le transport L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégéspour le transport. • Enlever toutes les bandes autocollantes et rembourrages de l’intérieur de l’appareil. Elimination Information sur l’emballage de l’appareil Tous les matériaux util...
Page 7 - Installation; Lieu d’installation; Ontdooien en reinigen
7 Installation Lieu d’installation L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec.La température ambiante agit sur la consommation de courant.Par conséquent – ne pas exposer directement l’appareil au soleil; – ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur; – ne ...
Page 8 - Changement du côté d’ouverture de la porte; Votre congélateur a besoin d’air
8 Changement du côté d’ouverture de la porte La butée de porte peut être déplacée de la droite (position d’origine) à lagauche si le lieu d’installation le nécessite. Attention ! Pendant le déplacement de la butée de porte, l’appareil ne doit pas être branché sur le secteur. Débrancher préalablement...
Page 9 - Instructions pour l’encastrement; Invriezenen en diepgevroren opslaan
9 Instructions pour l’encastrement Glissez l’appareil dans la niche.Poussez à fond jusqu’au contactde la butée (A) avec le meuble. D765 Coller le cache-jointure sur l’ap-pareil comme l’indique le dessin. A D022 Ouvrez la porte et appuyez l’ap-pareil contre le meuble de cuisine,du côté opposé aux cha...
Page 10 - In gebruik nemen en temperatuurregeling; Akoestisch temperatuursignaal
10 D726 B Appliquez les cahes (B) sur lesailettes des butées et dans lestrous des charnières. Séparer les pièces A, B, C, D com-me l’indique de la figure. PR266 A B C D Poser la glissière (A) sur la partieinterne de la porte du meubledessus et dessous comme l’indi-que la figure et marquer la posi-ti...
Page 11 - Bedienings- en kontroleinrichting
11 Fixer par encliquetage le couver-cle (C) sur la glissière (A). PR33 C A Ouvrir la porte de l’appareil etcelle du meuble à 90° environ.Introduire l’équerre (B) dans laglissière (A). Tenir ensemble laporte de l’appareil et celle dumeuble et marquer la positiondes trous comme l’indique lafigure. Enl...
Page 13 - Eléments de commande et de contrôle
13 Eléments de commande et de contrôle A. Interrupteur de congélation rapide / alarme sonore B. Indicateur de congélation rapide (jaune) C. Indicateur d’avertissement (rouge) D. Lampe témoin de fonctionnement (verte) E. Interrupteur MARCHE/ARRET F. Régulateur de température A B C D E F Le thermostat...
Page 14 - Mise en service et réglage de la température
14 Mise en service et réglage de la température • Enfochez la fiche dans le prise de courant. Appuyez sur le interrupteur marche/arrêt. Le voyant vert de fonctionnement s’allume. • Tournez le thermostat (F) depois la position “0”; le voyant rouge (C) s’é- clairent; et l’alarme sonore s’entend. L’app...
Page 15 - Congélation et conservation; Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw
15 Congélation et conservation Dans votre congélateur-armoire vous pouvez conserver des produits sur-gelés et congelés et congeler vous meme des denrées alimenta res fraîches. Attention ! • Avant de congeler des aliments, la température dans le compartiment surgélateur doit être de –18 °C ou inférie...
Page 17 - Dégivrage; Préparer des glaçons; Opstellen; Opstelplaats
17 Dégivrage Le givre qui se forme dans le compartiment congélateur sera éliminé pério-diquement à l’aide de une spatule en matière plastique. Il ne sera pas néces-saire de débrancher le réfrigérateur ou d’enlever les produits contenus dansle compartiment.Chaque fois que l’épaisseur de la couche de ...
Page 18 - Mettre l’appareil hors service; Nettoyage; Weggooien; Informatie over de verpakking van het apparaat; Transportbescherming verwijderen
18 N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pouraccélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.L’élevation de température des denrées congelées peut diminuer notable-ment la durée de conservation. Mettre l’appareil hors service Si l’appareil doit rester longtemps hors...
Page 19 - Conseils d’économie d’énergie; Remèdes en cas de dérangements
19 Conseils d’économie d’énergie • Ne pas installer l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres sources de chaleur. En cas de température ambiante élevée, le compres-seur tourne plus souvent et plus longtemps. • Veiller à une ventilation suffisante du socle de l’appareil. Ne jamais r...
Page 20 - Veiligheid; Reglementaire toepassing
20 La température de surgélationne suffit pas, le voyant rougeest allumé, l’avertisseur detempérature retentit. L’appareil se trouve à côté d’unesource de chaleur. Veuillez consulter la section"Lieu d’installation" Défaillance de l’appareil. Activer le commutateur decongélation rapide, laiss...
Page 21 - Inhoud
21 Le compresseur se met en mar-che de lui même au bout d’uncertain temps. Ceci est normal, il ne s’agit pasd’un dérangement. Après modification du réglagede température, le compresseurne démarre pas immédiatement. Bruits anormaux. L’appareil est en contact avec laparoi ou d’autres objets. L’apparei...