Page 2 - TABLE DES MATIERES
Page 3 of 52 © Adam Equipment Company 2007 TABLE DES MATIERES 1.0 CONNAITRE VOTRE BALANCE .............................................................................. 5 2.0 CARACTERISTIQUES .............................................................................................. 6 3.0 DEBALLE...
Page 4 - CONNAITRE VOTRE BALANCE; Nous vous remercions tout d’abord d’avoir choisi la balance PW.; APERCU DU PRODUIT; Les balances PGW sont idéales pour les applications de pesage en; Série PW
Page 5 of 52 © Adam Equipment Company 2007 1.0 CONNAITRE VOTRE BALANCE Nous vous remercions tout d’abord d’avoir choisi la balance PW. Ce Manuel d’Utilisation vous familiarisera avec l’installation, les accessoires, le dépannage, l’information sur le service après vente, la maintenance générale de l...
Page 5 - CARACTERISTIQUES; Modèles
Page 6 of 52 © Adam Equipment Company 2007 2.0 CARACTERISTIQUES Modèles PW 124 PW 184 PW 214 PW 254 Capacité Maximum 120g 180g 210g 250g Précision 0.0001g Portée de la Tare Pleine Reproductibilité (S.D.) 0.00015g 0.0002g Linéarité (±) 0.0002g Unités de mesure grammes, milligrammes, carats, ounces, p...
Page 6 - DEBALLER LA BALANCE; besoin pour commencer à utiliser la balance-; EMPLACEMENT DE LA BALANCE
Page 7 of 52 © Adam Equipment Company 2007 3.0 DEBALLER LA BALANCE Enlever la balance de son carton en la soulevant avec soin hors de son emballage. A l’intérieur du carton vous trouverez tout ce dont vous avez besoin pour commencer à utiliser la balance- Adaptateur AC Plaque carrée rectangulaire Di...
Page 7 - INSTALLATION DE LA BALANCE; ASSEMBLAGE DE LA BALANCE
Page 8 of 52 © Adam Equipment Company 2007 5.0 INSTALLATION DE LA BALANCE 5.1 ASSEMBLAGE DE LA BALANCE • Positionner la balance sur une surface solide, loin de toute vibration • Ouvrez les portes coulissantes avec soin et placez la plaque carrée métallique, le disque, la plate forme de pesage, l’ann...
Page 9 - SYMBOLES ET TEXTE; Le LCD possède des symboles uniques qui indiquent ce qui suit:; INDICATEURS
Page 10 of 52 © Adam Equipment Company 2007 SYMBOLES ET TEXTE Le LCD possède des symboles uniques qui indiquent ce qui suit: 0 Zéro Recherche Stable Un indicateur de capacité avec point de réglage g, mg, ct, oz, lb, ozt, GN, dwt, dr, tl H, tl T, tl S, MM, T, ti, N, g/cc, Pcs, %, M, et S Texte qui ...
Page 10 - Touches
Page 11 of 52 © Adam Equipment Company 2007 7.0 CLAVIER Le clavier possède les touches suivantes pour faire fonctionner la balance. Touches Fonction Primaire Fonction Secondaire Allume ou éteint la balance ou en veille - [ 0/T ] ou [Esc] Combinaison de la fonction zéro et tare. Pour sortir de cert...
Page 11 - METHODE D’ENTRÉE NUMERIQUE
Page 12 of 52 © Adam Equipment Company 2007 7.1 METHODE D’ENTRÉE NUMERIQUE Pour régler une valeur si nécessaire, utiliser les touches comme mentionnées ci-dessous: - Les touches [Up] et [Down] incrémentent ou décrémentent le chiffre clignotant, - Les touches [Advance] et [Back] permettent d’avancer ...
Page 12 - FONCTIONNEMENTS; PASSCODE
Page 13 of 52 © Adam Equipment Company 2007 9.0 FONCTIONNEMENTS 9.1 INITIALISATION Quand la balance est d’abord mise en marche, elle affichera le numéro de série (si réglé), le numéro de révision du logiciel, le modèle de capacité et ensuite tous les segments sur l’écran seront affichés. Le temps to...
Page 19 - réglage des paramètres
Page 20 of 52 © Adam Equipment Company 2007 • Pour accomplir le contrôle de pesée avec un autre échantillon, appuyez sur [Mode] et continuer comme précédemment • Pour retourner au pesage normal, appuyez sur [Enter] 9.4.4 Pesage d’Animaux / Dynamique La balance peut être réglée pour peser des animaux...
Page 20 - MODE AUTO
Page 21 of 52 © Adam Equipment Company 2007 MODE AUTO Lorsque la balance est dans le mode AUTO – Si [Enter] actionnée lorsque “rUN” est sélectionné, la balance affichera “LOAD PAN” Placer l’objet sur le plateau. Le test du pesage d’animaux commencera automatiquement. Après que le délai et le temps d...
Page 21 - Temps de Test
Page 22 of 52 © Adam Equipment Company 2007 Temps de Test • Après que [Enter] soit actionnée pour sélectionner “MODE MANUAL” ou “MODE AUTO”, la balance affichera “TEST TIME XX”, ou XX est le nombre de secondes pendant lequel la balance calculera la moyenne du poids final comme réglé lors de la derni...
Page 23 - DENSITE DE SOLIDES
Page 24 of 52 © Adam Equipment Company 2007 DENSITE DE SOLIDES Pour accomplir le test de densité de solides, l’utilisateur doit avoir une méthode pour immerger l’échantillon dans le liquide choisi. La densité de liquide doit être connue ou déterminée à partir d’un tableau de valeur. Pour l’eau et l’...
Page 24 - DENSITE DE LIQUIDE
Page 25 of 52 © Adam Equipment Company 2007 liquide. Le poids sera affiché dans la dernière unité sélectionnée. Après l’accomplissement du pesage du liquide, la balance calculera la densité de l’échantillon et l’affichera telle que “DENSITY XXXX g/cc” • Après que le pesage dans le liquide ait été ac...
Page 25 - CALIBRAGE MANUEL
Page 26 of 52 © Adam Equipment Company 2007 • Après l’accomplissement du pesage dans l’air, la balance demandera le poids dans le liquide en affichant “LIQUID WT”. Submerger l’objet dans le liquide et appuyez sur [Enter] pour commencer le pesage du liquide. Le poids sera affiché dans la dernière uni...
Page 27 - CALIBRAGE AUTOMATIQUE
Page 28 of 52 © Adam Equipment Company 2007 10.2 CALIBRAGE AUTOMATIQUE La balance aura la capacité de calibrer (ou demander un calibrage) lorsque la balance a le calibrage automatique activé et que les conditions du calibrage automatique aient été remplies. Les conditions qui provoqueront un calibra...
Page 28 - HARDWARE
Page 29 of 52 © Adam Equipment Company 2007 11.0 INTERFACE RS-232 Les balances ont la capacité d’envoyer les données sur une interface série. Les données du pesage peuvent être envoyées sur l’interface soit automatiquement ou bien lorsque l’utilisateur appuie sur [Print]. L’utilisateur a le contrôle...
Page 29 - NOM; Les données de chaque forme seront précédées par un début d’en-tête; FORMAT STANDARD; format standard ne peut pas être modifié. Le format des formes
Page 30 of 52 © Adam Equipment Company 2007 NOM TEXTE IMPRIME Numéro ID ID no.: xxxxxxxxxxxx Numéro de série Serial no. xxxxxxxxxxxx Date DATE dd/mm/yyyy Heure TIME hh:mm:ss Poids net Net: xxx.xxxx g Poids brut Gross: xxx.xxxx g Poids de Tare Tare: xxx.xxxx g Poids unitaire Unit wt: xxx.xxxx g Compt...
Page 30 - Le format des lignes de résultats changera selon le mode dans; COMMANDES D’ENTREES EN UTILISANT LES TOUCHES A DISTANCES; doivent être envoyées en lettres capitales, par ex. “; KT; ” pas “; kt
Page 31 of 52 © Adam Equipment Company 2007 Ci-dessous vous pouvez voir le résultat de l’impression correspondant aux données ci-dessus: *NOTE: Le format des lignes de résultats changera selon le mode dans lequel la balance fonctionne, par ex. Pesage normal, contrôle de pesée, pesage d’animaux: “123...
Page 31 - Commande d’entrée invalide:; Si une commande d’entrée invalide est reçue, alors la commande est; Commande Invalide
Page 32 of 52 © Adam Equipment Company 2007 !KM<CR> Entre dans la section Mode. Equivalent à appuyez sur la touche [Mode] quand la balance est dans le mode normal de pesée. !KC<CR> Entre dans la section Calibrage. Equivalent à appuyez sur la touche [Cal] quand la balance est dans le mode...
Page 32 - VERIFICATION DES ERREURS; potentielles pouvant se produire sont:; Concernant le comptage A/D
Page 33 of 52 © Adam Equipment Company 2007 12.0 VERIFICATION DES ERREURS Pendant le pesage, la balance vérifie constamment afin de contrôler qu’elle fonctionne bien dans les paramètres fixés. Pendant le pesage les erreurs potentielles pouvant se produire sont: Le comptage A/D est en dessous de la p...
Page 33 - MENUS SUPERVISEUR; ACTIVER LES UNITES DE PESAGE
Page 34 of 52 © Adam Equipment Company 2007 13.0 MENUS SUPERVISEUR Appuyer sur [Setup] pendant le pesage normal vous donne accès aux menus. • Lorsque [Setup] est actionnée et que le mot de passe Superviseur n’est pas activé l’écran affichera les menus Superviseur. Si le mot de passe est activé, la b...
Page 34 - ACTIVER LES MODES DE PESAGE
Page 35 of 52 © Adam Equipment Company 2007 13.2 ACTIVER LES MODES DE PESAGE Les mêmes étapes sont suivies pour activer ou désactiver les modes de pesage. • Appuyez sur [Enter] lorsque “MODES” est affiché. L’écran affichera le premier mode c’est à dire le Comptage de Piéces (“PARTS”) ensemble avec s...
Page 35 - Format des formes personnalisées #1 et #2
Page 36 of 52 © Adam Equipment Company 2007 Format des formes personnalisées #1 et #2 Si FORM1 ou FORM2 est réglée, il peut être modifié par l’utilisateur en utilisant une sélection de données disponible. Par défaut les 2 formes sont les mêmes que la forme standard à moins qu’elles soient modifiées ...
Page 36 - REGLAGE DES PARAMETRES
Page 37 of 52 © Adam Equipment Company 2007 Continuer jusqu’à ce que le formatage de la forme soit achevé. Il y a 15 lignes possibles de données. Après que la 15 ème ligne ait été réglée ou “END” ait été sélectionné, la balance retournera au sous menu RS-232. Appuyez sur [Mode] pour aller au réglage...
Page 37 - REGLAGE DU CALIBRAGE
Page 38 of 52 © Adam Equipment Company 2007 STABILITE Règle une valeur devant être utilisée pour déterminer la stabilité de la balance, règle une valeur de 1, 2, 5 ou 10d. Un grand nombre correspond à une zone stable plus large. Par défaut la valeur est 5 AUTO ZERO Peut être réglé sur On ou OFF pour...
Page 38 - AJUSTEMENT DE LA MASSE DE CALIBRAGE INTERNE; Modèle de; PROCEDURE
Page 39 of 52 © Adam Equipment Company 2007 • Appuyez sur [Mode] pour aller au réglage du prochain menu qui est “PASSCODES” ou [Esc] pour retourner au pesage normal. 13.5.1 AJUSTEMENT DE LA MASSE DE CALIBRAGE INTERNE Modèle de Balance Masse de Calibrage Interne (approx.) PW 124 100g PW 184 100g PW 2...
Page 40 - comme ancien code lorsque qu’il est demandé.; PERIPHERIQUES; KIT DE DETERMINATION DE DENSITE; analyse statistique des résultats de pesée.
Page 41 of 52 © Adam Equipment Company 2007 En utilisant les menus Supervisor, allez à la section PASSCODE et remettez à zéro le mot de passe Operator ou Supervisor en utilisant le code “15” comme ancien code lorsque qu’il est demandé. 14.0 PERIPHERIQUES Les périphériques qui peuvent être utilisés a...
Page 41 - SECURITE ET MAINTENANCE; ATTENTION
Page 42 of 52 © Adam Equipment Company 2007 15.0 SECURITE ET MAINTENANCE ATTENTION Utiliser un adaptateur AC conçu par le fabricant pour la balance. Les autres adaptateurs pourraient causer des dommages à la balance. Eviter les surcharges ou de lâcher du matériel sur le plateau car cela pourrait end...
Page 42 - Problèmes électroniques:; Le tableau qui suit est un guide des problèmes communs et de leurs; LA BALANCE NE FONCTIONNE PAS
Page 43 of 52 © Adam Equipment Company 2007 les lamelles. La poussière, la saleté et les éclaboussures et autres corps étranger dans la balance peuvent également causées des problèmes. Problèmes électroniques: C’est les plus rare des problèmes pouvant affecter la balance. Si un problème électronique...
Page 43 - BALANCE N’EST PAS PRECISE
Page 44 of 52 © Adam Equipment Company 2007 Contrôlez la balance avec les poids si le problème se produit quand l’échantillon est utilisé. L’électricité statique sur les échantillons peut causer des dérives et des instabilités. Contrôlez qu’il n’y est pas autour de la zone du plateau de pesée de che...
Page 45 - REPLACEMENT DES PIECES ET ACCESSOIRES
Page 46 of 52 © Adam Equipment Company 2007 17.0 REPLACEMENT DES PIECES ET ACCESSOIRES Si vous avez besoin de commander n’importes quelles pièces détachées et accessoires, contactez votre fournisseur ou Adam Equipment. Une liste partielle des articles est mentionnée ci-dessous- • Adaptateur • Platea...
Page 49 - INFORMATION SUR LA GARANTIE
Page 50 of 52 © Adam Equipment Company 2007 INFORMATION SUR LA GARANTIE Adam Equipment offre un an de Garantie Limitée (Pièces et main d’oeuvre) pour les composants qui tombe en panne dû à l’utilisation ou des défauts dans les matériaux. La garantie prend effet à partir de la date de livraison. Pend...